13 For from their least unto their greatest, Every one is gaining dishonest gain, And from prophet even unto priest, Every one is dealing falsely,
Her heads in her midst `are' roaring lions, Her judges `are' evening wolves, They have not gnawn the bone in the morning. Her prophets unstable -- men of treachery, Her priests have polluted the sanctuary, They have violated the law.
Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones, And who have eaten the flesh of My people, And their skin from off them have stript, And their bones they have broken, And they have spread `them' out as in a pot, And as flesh in the midst of a caldron.
A conspiracy of its prophets `is' in its midst, as a roaring lion tearing prey; The soul they have devoured, Wealth and glory they have taken, Its widows have multiplied in its midst. Its priests have wronged My law, And they pollute My holy things, Between holy and common they have not made separation, And between the unclean and the clean they have not made known, And from my sabbaths they have hidden their eyes, And I am pierced in their midst. Its princes in its midst `are' as wolves, Tearing prey, to shed blood, to destroy souls, For the sake of gaining dishonest gain. And its prophets have daubed for them with chalk, Seeing a vain thing, and divining for them a lie, Saying, `Thus said the Lord Jehovah:' And Jehovah hath not spoken.
having eyes full of adultery, and unable to cease from sin, enticing unstable souls, having an heart exercised in covetousnesses, children of a curse, having forsaken a right way, they did go astray, having followed in the way of Balaam the `son' of Bosor, who a reward of unrighteousness did love,
Wo `to' those devising iniquity, And working evil on their beds, In the light of the morning they do it, For their hand is -- to God. And they have desired fields, And they have taken violently, And houses, and they have taken away, And have oppressed a man and his house, Even a man and his inheritance.
And the priests, and the prophets, and all the people, hear Jeremiah speaking these words in the house of Jehovah, And it cometh to pass, at the completion of Jeremiah's speaking all that Jehovah hath commanded him to speak unto all the people, that the priests, and the prophets, and all the people catch him, saying, Thou dost surely die,
And in prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing, Committing adultery, and walking falsely, Yea, they strengthened the hands of evil doers, So that they have not turned back Each from his wickedness, They have been to me -- all of them -- as Sodom, And its inhabitants as Gomorrah. Therefore, thus said Jehovah of Hosts, concerning the prophets: Lo, I am causing them to eat wormwood, And have caused them to drink water of gall, For, from prophets of Jerusalem Hath profanity gone forth to all the land.
Every beast of the field, Come to devour, every beast in the forest. Blind `are' his watchmen -- all of them, They have not known, All of them `are' dumb dogs, they are not able to bark, Dozing, lying down, loving to slumber. And the dogs `are' strong of desire, They have not known sufficiency, And they `are' shepherds! They have not known understanding, All of them to their own way they did turn, Each to his dishonest gain from his quarter: `Come ye, I take wine, And we drink, quaff strong drink, And as this day hath been to-morrow, Great -- exceeding abundant!'
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Jeremiah 6
Commentary on Jeremiah 6 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
CHAPTER 6
Jer 6:1-30. Zion's Foes Prepare War against Her: Her Sins Are the Cause.
1. Benjamin—Jerusalem was situated in the tribe of Benjamin, which was here separated from that of Judah by the valley of Hinnom. Though it was inhabited partly by Benjamites, partly by men of Judah, he addresses the former as being his own countrymen.
blow … trumpet … Tekoa—Tikehu, Tekoa form a play on sounds. The birthplace of Amos.
Beth-haccerem—meaning in Hebrew, "vineyard-house." It and Tekoa were a few miles south of Jerusalem. As the enemy came from the north, the inhabitants of the surrounding country would naturally flee southwards. The fire-signal on the hills gave warning of danger approaching.
2. likened—rather, "I lay waste." Literally, "O comely and delicate one, I lay waste the daughter of Zion," that is, "thee." So Zec 3:9, "before Joshua," that is, "before thee" [Maurer].
3. shepherds—hostile leaders with their armies (Jer 1:15; 4:17; 49:20; 50:45).
feed—They shall consume each one all that is near him; literally, "his hand," that is, the place which he occupies (Nu 2:17; see on Isa 56:5).
4, 5. The invading soldiers encourage one another to the attack on Jerusalem.
Prepare—literally, "Sanctify" war, that is, Proclaim it formally with solemn rites; the invasion was solemnly ordered by God (compare Isa 13:3).
at noon—the hottest part of the day when attacks were rarely made (Jer 15:8; 20:16). Even at this time they wished to attack, such is their eagerness.
Woe unto us—The words of the invaders, mourning the approach of night which would suspend their hostile operations; still, even in spite of the darkness, at night they renew the attack (Jer 6:5).
6. cast—Hebrew, "pour out"; referring to the emptying of the baskets of earth to make the mound, formed of "trees" and earthwork, to overtop the city walls. The "trees" were also used to make warlike engines.
this—pointing the invaders to Jerusalem.
visited—that is, punished.
wholly oppression—or join "wholly" with "visited," that is, she is altogether (in her whole extent) to be punished [Maurer].
7. fountain—rather, a well dug, from which water springs; distinct from a natural spring or fountain.
casteth out—causeth to flow; literally, "causeth to dig," the cause being put for the effect (2Ki 21:16, 24; Isa 57:20).
me—Jehovah.
8. Tender appeal in the midst of threats.
depart—Hebrew, "be torn away"; Jehovah's affection making Him unwilling to depart; His attachment to Jerusalem was such that an effort was needed to tear Himself from it (Eze 23:18; Ho 9:12; 11:8).
9. The Jews are the grapes, their enemies the unsparing gleaners.
turn back … hand—again and again bring freshly gathered handfuls to the baskets; referring to the repeated carrying away of captives to Babylon (Jer 52:28-30; 2Ki 24:14; 25:11).
10. ear is uncircumcised—closed against the precepts of God by the foreskin of carnality (Le 26:41; Eze 44:7; Ac 7:51).
word … reproach—(Jer 20:8).
11. fury of … Lord—His denunciations against Judah communicated to the prophet.
weary with holding in—(Jer 20:9).
I will pour—or else imperative: the command of God (see Jer 6:12), "Pour it out" [Maurer].
aged … full of days—The former means one becoming old; the latter a decrepit old man [Maurer] (Job 5:26; Isa 65:20).
12. The very punishments threatened by Moses in the event of disobedience to God (De 28:30).
turned—transferred.
13. (Jer 8:10; Isa 56:11; Mic 3:11).
14. hurt—the spiritual wound.
slightly—as if it were but a slight wound; or, in a slight manner, pronouncing all sound where there is no soundness.
saying—namely, the prophets and priests (Jer 6:13). Whereas they ought to warn the people of impending judgments and the need of repentance, they say there is nothing to fear.
peace—including soundness. All is sound in the nation's moral state, so all will be peace as to its political state (Jer 4:10; 8:11; 14:13; 23:17; Eze 13:5, 10; 22:28).
15. Rosenmuller translates, "They ought to have been ashamed, because … but," &c.; the Hebrew verb often expressing, not the action, but the duty to perform it (Ge 20:9; Mal 2:7). Maurer translates, "They shall be put to shame, for they commit abomination; nay (the prophet correcting himself), there is no shame in them" (Jer 3:3; 8:12; Eze 3:7; Zep 3:5).
them that fall—They shall fall with the rest of their people who are doomed to fall, that is, I will now cease from words; I will execute vengeance [Calvin].
16. Image from travellers who have lost their road, stopping and inquiring which is the right way on which they once had been, but from which they have wandered.
old paths—Idolatry and apostasy are the modern way; the worship of God the old way. Evil is not coeval with good, but a modern degeneracy from good. The forsaking of God is not, in a true sense, a "way cast up" at all (Jer 18:15; Ps 139:24; Mal 4:4).
rest—(Isa 28:12; Mt 11:29).
17. watchmen—prophets, whose duty it was to announce impending calamities, so as to lead the people to repentance (Isa 21:11; 58:1; Eze 3:17; Hab 2:1).
18. congregation—parallel to "nations"; it therefore means the gathered peoples who are invited to be witnesses as to how great is the perversity of the Israelites (Jer 6:16, 17), and that they deserve the severe punishment about to be inflicted on them (Jer 6:19).
what is among them—what deeds are committed by the Israelites (Jer 6:16, 17) [Maurer]. Or, "what punishments are about to be inflicted on them" [Calvin].
19. (Isa 1:2).
fruit of … thoughts—(Pr 1:31).
nor to my law, but rejected it—literally, "and (as to) My law they have rejected it." The same construction occurs in Ge 22:24.
20. Literally, "To what purpose is this to Me, that incense cometh to Me?"
incense … cane—(Isa 43:24; 60:6). No external services are accepted by God without obedience of the heart and life (Jer 7:21; Ps 50:7-9; Isa 1:11; Mic 6:6, &c.).
sweet … sweet—antithesis. Your sweet cane is not sweet to Me. The calamus.
21. stumbling-blocks—instruments of the Jews' ruin (compare Mt 21:44; Isa 8:14; 1Pe 2:8). God Himself ("I") lays them before the reprobate (Ps 69:22; Ro 1:28; 11:9).
fathers … sons … neighbour … friend—indiscriminate ruin.
22. north … sides of the earth—The ancients were little acquainted with the north; therefore it is called the remotest regions (as the Hebrew for "sides" ought to be translated, see on Isa 14:13) of the earth. The Chaldees are meant (Jer 1:15; 5:15). It is striking that the very same calamities which the Chaldeans had inflicted on Zion are threatened as the retribution to be dealt in turn to themselves by Jehovah (Jer 50:41-43).
23. like the sea—(Isa 5:30).
as men for war—not that they were like warriors, for they were warriors; but "arrayed most perfectly as warriors" [Maurer].
24. fame thereof—the report of them.
25. He addresses "the daughter of Zion" (Jer 6:23); caution to the citizens of Jerusalem not to expose themselves to the enemy by going outside of the city walls.
sword of the enemy—literally, "there is a sword to the enemy"; the enemy hath a sword.
26. wallow … in ashes—(Jer 25:34; Mic 1:10). As they usually in mourning only "cast ashes on the head," wallowing in them means something more, namely, so entirely to cover one's self with ashes as to be like one who had rolled in them (Eze 27:30).
as for an only son—(Am 8:10; Zec 12:10).
lamentation—literally, "lamentation expressed by beating the breast."
27. tower … fortress—(Jer 1:18), rather, "an assayer (and) explorer." By a metaphor from metallurgy in Jer 6:27-30, Jehovah, in conclusion, confirms the prophet in his office, and the latter sums up the description of the reprobate people on whom he had to work. The Hebrew for "assayer" (English Version, "tower") is from a root "to try" metals. "Explorer" (English Version, "fortress") is from an Arabic root, "keen-sighted"; or a Hebrew root, "cutting," that is, separating the metal from the dross [Ewald]. Gesenius translates as English Version, "fortress," which does not accord with the previous "assayer."
28. grievous revolters—literally, "contumacious of the contumacious," that is, most contumacious, the Hebrew mode of expressing a superlative. So "the strong among the mighty," that is, the strongest (Eze 32:21). See Jer 5:23; Ho 4:16.
walking with slanders—(Jer 9:4). "Going about for the purpose of slandering" [Maurer].
brass, &c.—that is, copper. It and "iron" being the baser and harder metals express the debased and obdurate character of the Jews (Isa 48:4; 60:17).
29. bellows … burned—So intense a heat is made that the very bellows are almost set on fire. Rosenmuller translates not so well from a Hebrew root, "pant" or "snort," referring to the sound of the bellows blown hard.
lead—employed to separate the baser metal from the silver, as quicksilver is now used. In other words, the utmost pains have been used to purify Israel in the furnace of affliction, but in vain (Jer 5:3; 1Pe 1:7).
consumed of the fire—In the Chetib, or Hebrew text, the "consumed" is supplied out of the previous "burned." Translating as Rosenmuller, "pant," this will be inadmissible; and the Keri (Hebrew Margin) division of the Hebrew words will have to be read, to get "is consumed of the fire." This is an argument for the translation, "are burned."
founder—the refiner.
wicked … not plucked away—answering to the dross which has no good metal to be separated, the mass being all dross.
30. Reprobate—silver so full of alloy as to be utterly worthless (Isa 1:22). The Jews were fit only for rejection.