Worthy.Bible » YLT » Psalms » Chapter 108 » Verse 4

Psalms 108:4 Young's Literal Translation (YLT)

4 For great above the heavens `is' Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.

Cross Reference

Psalms 36:5 YLT

O Jehovah, in the heavens `is' Thy kindness, Thy faithfulness `is' unto the clouds.

Micah 7:18-20 YLT

Who `is' a God like Thee? taking away iniquity, And passing by the transgression of the remnant of His inheritance, He hath not retained for ever His anger, Because He -- He delighteth `in' kindness. He doth turn back, He pitieth us, He doth subdue our iniquities, And Thou castest into the depths of the sea all their sins. Thou givest truth to Jacob, kindness to Abraham, That thou hast sworn to our fathers, from the days of antiquity!

Ephesians 2:4-7 YLT

and God, being rich in kindness, because of His great love with which He loved us, even being dead in the trespasses, did make us to live together with the Christ, (by grace ye are having been saved,) and did raise `us' up together, and did seat `us' together in the heavenly `places' in Christ Jesus, that He might show, in the ages that are coming, the exceeding riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus,

Psalms 85:10 YLT

Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,

Psalms 89:2 YLT

For I said, `To the age is kindness built, The heavens! Thou dost establish Thy faithfulness in them.'

Psalms 89:5 YLT

and the heavens confess Thy wonders, O Jehovah, Thy faithfulness also `is' in an assembly of holy ones.

Psalms 103:11 YLT

For, as the height of the heavens `is' above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him.

Psalms 113:4 YLT

High above all nations `is' Jehovah, Above the heavens `is' his honour.

Isaiah 55:9 YLT

For high have the heavens been above the earth, So high have been My ways above your ways, And My thoughts above your thoughts.

Commentary on Psalms 108 John Gill's Exposition of the Bible


Introduction

INTRODUCTION TO Psalm 108

A Song cf15I or Psalm of David. This psalm consists of several passages out of the fifty seventh and sixtieth psalms, with very little variation. Jarchi and Kimchi refer it to the times of the Messiah. The title in the Syriac version is,

"concerning the calling of the Gentiles,'

to which, no doubt, it has respect.


Verses 1-3

O God, my heart is fixed; I will sing and give praise,.... From hence to Psalm 108:6 the words are taken out of Psalm 57:7, which see.

Even with my glory; my tongue; in Psalm 57:8, it is read, "awake up my glory". See Gill on Psalm 57:7,


Verse 4-5

For thy mercy is great above the heavens,..... It is in Psalm 57:10, "thy mercy is great unto the heavens". See Gill on Psalm 57:10.


Verses 6-8

That thy beloved may be delivered,.... From hence to the end of the psalm the words are taken out of Psalm 60:5. See Gill on Psalm 60:5.


Verse 9-10

Over Philistia will I triumph,.... In Psalm 60:8, it is, "Philistia, triumph thou because of me"; See Gill on Psalm 60:8.


Verses 11-13

And wilt not thou, O God, go forth with our hosts?.... In Psalm 60:10, it is, "and thou, O God, which didst not go out with our armies". See Gill on Psalm 60:10.