Worthy.Bible » YLT » Psalms » Chapter 117 » Verse 1

Psalms 117:1 Young's Literal Translation (YLT)

1 Praise Jehovah, all ye nations, Glorify Him, all ye peoples.

Cross Reference

Revelation 7:9-10 YLT

After these things I saw, and lo, a great multitude, which to number no one was able, out of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands, and crying with a great voice, saying, `The salvation `is' to Him who is sitting upon the throne -- to our God, and to the Lamb!'

Psalms 148:11-14 YLT

Kings of earth, and all peoples, Chiefs, and all judges of earth, Young men, and also maidens, Aged men, with youths, They praise the name of Jehovah, For His name alone hath been set on high, His honour `is' above earth and heavens. And He exalteth the horn of His people, The praise of all His saints, Of the sons of Israel, a people near Him. Praise ye Jah!

Isaiah 24:15-16 YLT

Therefore in prosperity honour ye Jehovah, In isles of the sea, the name of Jehovah, God of Israel. From the skirt of the earth we heard songs, The desire of the righteous. And I say, `Leanness `is' to me, Leanness `is' to me, wo `is' to me.' Treacherous dealers dealt treacherously, Yea, treachery, treacherous dealers dealt treacherously.

Isaiah 42:10-12 YLT

Sing to Jehovah a new song, His praise from the end of the earth, Ye who are going down to the sea, and its fulness, Isles, and their inhabitants. The wilderness and its cities do lift up `the voice', The villages Kedar doth inhabit, Sing do the inhabitants of Sela, From the top of mountains they cry. They ascribe to Jehovah honour, And His praise in the isles they declare.

Commentary on Psalms 117 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 117

Ps 117:1, 2. This may be regarded as a doxology, suitable to be appended to any Psalm of similar character, and prophetical of the prevalence of God's grace in the world, in which aspect Paul quotes it (Ro 15:11; compare Ps 47:2; 66:8).

2. is great toward us—literally, "prevailed over" or "protected us."