25 And their brethren, which were in their villages, were to come after seven days from time to time with them.
26 For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God.
25 And their brethren, H251 which were in their villages, H2691 were to come H935 after seven H7651 days H3117 from time H6256 to time H6256 with them.
26 For these Levites, H3881 the four H702 chief H1368 porters, H7778 were in their set office, H530 and were over the chambers H3957 and treasuries H214 of the house H1004 of God. H430
25 And their brethren, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
26 for the four chief porters, who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.
25 And their brethren in their villages `are' to come in for seven days from time to time with these.
26 For in office `are' the four chiefs of the gatekeepers, they are Levites, and they have been over the chambers, and over the treasuries of the house of God,
25 And their brethren, in their villages, were to come after [every] seven days from time to time with them.
26 For in their trust these four were the chief doorkeepers: they were Levites; and they were over the chambers and over the treasuries of the house of God;
25 Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
26 for the four chief porters, who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.
25 And their brothers, in the country places where they were living, were to come in every seven days to be with them from time to time.
26 For the four chief door-keepers, who were Levites, had a special position, looking after the rooms and the store-houses of the house of God.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on 1 Chronicles 9
Commentary on 1 Chronicles 9 Matthew Henry Commentary
Chapter 9
This chapter intimates to us that one end of recording all these genealogies was to direct the Jews, now that they had returned out of captivity, with whom to incorporate and where to reside; for here we have an account of those who first took possession of Jerusalem after their return from Babylon, and began the rebuilding of it upon the old foundation.
1Ch 9:1-13
The first verse looks back upon the foregoing genealogies, and tells us they were gathered out of the books of the kings of Israel and Judah, not that which we have in the canon of scripture, but another civil record, which was authentic, as the king's books with us. Mentioning Israel and Judah, the historian takes notice of their being carried away to Babylon for their transgression. Let that judgment never be forgotten, but ever be remembered, for warning to posterity to take heed of those sins that brought it upon them. Whenever we speak of any calamity that has befallen us, it is good to add this, "it was for my transgression,' that God may be justified and clear when he judges. Then follows an account of the first inhabitants, after their return from captivity, that dwelt in their cities, especially in Jerusalem.
1Ch 9:14-34
We have here a further account of the good posture which the affairs of religion were put into immediately upon the return of the people out of Babylon. They had smarted for their former neglect of ordinances and under the late want of ordinances. Both these considerations made them very zealous and forward in setting up the worship of God among them; so they began their worship of God at the right end. Instances hereof we have here.
1Ch 9:35-44
These verses are the very same with ch. 8:29-38, giving an account of the ancestors of Saul and the posterity of Jonathan. There it is the conclusion of the genealogy of Benjamin; here it is an introduction to the story of Saul. We take the repetition as we find it; but if we admit that there are in the originals, especially in these books, some errors of the transcribers, I should be tempted to think this repetition arose from a blunder. Some one, in copying out these genealogies, having written those words, v. 34 (These dwelt in Jerusalem), cast his eye on the same words, ch. 8:28 (These dwelt in Jerusalem), and so went on with what followed there, instead of going on with what followed here; and, when he perceived his mistake, was loth to make a blot in his book, and so let it stand. We have a rule in our law, Redundans non nocet-Redundancies do no harm.