22 If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.
22 If a man H376 be found H4672 lying H7901 with a woman H802 married H1166 to an husband, H1167 then they shall both of them H8147 die, H4191 both the man H376 that lay H7901 with the woman, H802 and the woman: H802 so shalt thou put away H1197 evil H7451 from Israel. H3478
22 If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel.
22 `When a man is found lying with a woman, married to a husband, then they have died even both of them, the man who is lying with the woman, also the woman; and thou hast put away the evil thing out of Israel.
22 If a man be found lying with a man's wife, they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; and thou shalt put away evil from Israel.
22 If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man who lay with the woman, and the woman: so shall you put away the evil from Israel.
22 If a man is taken in the act of going in to a married woman, the two of them, the man as well as the woman, are to be put to death: so you are to put away the evil from Israel.
And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen. And the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water: And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter. Then the priest shall take the jealousy offering out of the woman's hand, and shall wave the offering before the LORD, and offer it upon the altar: And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water. And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, that, if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.
And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands. For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled. And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Deuteronomy 22
Commentary on Deuteronomy 22 Matthew Henry Commentary
Chapter 22
The laws of this chapter provide,
Deu 22:1-4
The kindness that was commanded to be shown in reference to an enemy (Ex. 23:4, etc.) is here required to be much more done for a neighbour, though he were not an Israelite, for the law is consonant to natural equity.
Deu 22:5-12
Here are several laws in these verses which seem to stoop very low, and to take cognizance of things mean and minute. Men's laws commonly do not so: De minimis non curat lex-The law takes no cognizance of little things; but because God's providence extends itself to the smallest affairs, his precepts do so, that even in them we may be in the fear of the Lord, as we are under his eye and care. And yet the significancy and tendency of these statutes, which seem little, are such that, notwithstanding their minuteness, being fond among the things of God's law, which he has written to us, they are to be accounted great things.
Deu 22:13-30
These laws relate to the seventh commandment, laying a restraint by laying a penalty upon those fleshly lusts which war against the soul.