5 When a man hath taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall cheer up his wife which he hath taken.
5 When a man H376 hath taken H3947 a new H2319 wife, H802 he shall not go out H3318 to war, H6635 neither shall he be charged H5674 with any business: H1697 but he shall be free H5355 at home H1004 one H259 year, H8141 and shall cheer up H8055 his wife H802 which he hath taken. H3947
5 When a man taketh a new wife, he shall not go out in the host, neither shall he be charged with any business: he shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he hath taken.
5 `When a man taketh a new wife, he doth not go out into the host, and `one' doth not pass over unto him for anything; free he is at his own house one year, and hath rejoiced his wife whom he hath taken.
5 When a man hath newly taken a wife, he shall not go out with the army, neither shall any kind of business be imposed upon him; he shall be free for his house one year, and shall gladden his wife whom he hath taken.
5 When a man takes a new wife, he shall not go out in the host, neither shall he be charged with any business: he shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he has taken.
5 A newly married man will not have to go out with the army or undertake any business, but may be free for one year, living in his house for the comfort of his wife.
And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female, And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh? Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
But from the beginning of the creation God made them male and female. For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife; And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband: But and if she depart, let her remain unmarried or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away. And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him. For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy. But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.
So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself. For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Deuteronomy 24
Commentary on Deuteronomy 24 Matthew Henry Commentary
Chapter 24
In this chapter we have,
Deu 24:1-4
This is that permission which the Pharisees erroneously referred to as a precept, Mt. 19:7, Moses commanded to give a writing of divorcement. It was not so; our Saviour told them that he only suffered it because of the hardness of their hearts, lest, if they had not had liberty to divorce their wives, they should have ruled them with rigour, and it may be, have been the death of them. It is probable that divorces were in use before (they are taken for granted, Lev. 21:14), and Moses thought it needful here to give some rules concerning them.
Deu 24:5-13
Here is,
Deu 24:14-22
Here,