4 And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honored upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.
5 And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?
6 And he made ready his chariot, and took his people with him:
7 And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them.
8 And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
9 But the Egyptians pursued after them, all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baalzephon.
4 And I will harden H2388 Pharaoh's H6547 heart, H3820 that he shall follow H7291 after H310 them; and I will be honoured H3513 upon Pharaoh, H6547 and upon all his host; H2428 that the Egyptians H4714 may know H3045 that I am the LORD. H3068 And they did H6213 so.
5 And it was told H5046 the king H4428 of Egypt H4714 that the people H5971 fled: H1272 and the heart H3824 of Pharaoh H6547 and of his servants H5650 was turned H2015 against the people, H5971 and they said, H559 Why have we done H6213 this, that we have let Israel H3478 go H7971 from serving H5647 us?
6 And he made ready H631 his chariot, H7393 and took H3947 his people H5971 with him:
7 And he took H3947 six H8337 hundred H3967 chosen H977 chariots, H7393 and all the chariots H7393 of Egypt, H4714 and captains H7991 over every one of them.
8 And the LORD H3068 hardened H2388 the heart H3820 of Pharaoh H6547 king H4428 of Egypt, H4714 and he pursued H7291 after H310 the children H1121 of Israel: H3478 and the children H1121 of Israel H3478 went out H3318 with an high H7311 hand. H3027
9 But the Egyptians H4714 pursued H7291 after H310 them, all the horses H5483 and chariots H7393 of Pharaoh, H6547 and his horsemen, H6571 and his army, H2428 and overtook H5381 them encamping H2583 by the sea, H3220 beside Pihahiroth, H6367 before H6440 Baalzephon. H1189
4 And I will harden Pharaoh's heart, and he shall follow after them; and I will get me honor upon Pharaoh, and upon all his host: and the Egyptians shall know that I am Jehovah. And they did so.
5 And it was told the king of Egypt that the people were fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, and they said, What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?
6 And he made ready his chariot, and took his people with him:
7 and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over all of them.
8 And Jehovah hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: for the children of Israel went out with a high hand.
9 And the Egyptians pursued after them, all the horses `and' chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal-zephon.
4 and I have strengthened the heart of Pharaoh, and he hath pursued after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, and the Egyptians have known that I `am' Jehovah;' and they do so.
5 And it is declared to the king of Egypt that the people hath fled, and the heart of Pharaoh and of his servants is turned against the people, and they say, `What `is' this we have done? that we have sent Israel away from our service.'
6 And he harnesseth his chariot, and his people he hath taken with him,
7 and he taketh six hundred chosen chariots, even all the chariots of Egypt, and captains over them all;
8 and Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursueth after the sons of Israel, and the sons of Israel are going out with a high hand,
9 and the Egyptians pursue after them, and all the chariot horses of Pharaoh, and his horsemen, and his force, overtake them, encamping by the sea, by Pi-Hahiroth, before Baal-Zephon.
4 And I will harden Pharaoh's heart, that he may pursue after them; and I will glorify myself in Pharaoh, and in all his host; and the Egyptians shall know that I am Jehovah. And they did so.
5 And it was told the king of Egypt that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his bondmen was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from our service?
6 And he yoked his chariot, and took his people with him.
7 And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them.
8 And Jehovah hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel; and the children of Israel had gone out with a high hand.
9 And the Egyptians pursued after them, -- all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them where they had encamped by the sea, beside Pi-hahiroth, opposite to Baal-Zephon.
4 I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his host; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so.
5 It was told the king of Egypt that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, and they said, "What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?"
6 He made ready his chariot, and took his army with him;
7 and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over all of them.
8 Yahweh hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel; for the children of Israel went out with a high hand.
9 The Egyptians pursued after them: all the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen, and his army; and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal Zephon.
4 And I will make Pharaoh's heart hard, and he will come after them and I will be honoured over Pharaoh and all his army, so that the Egyptians may see that I am the Lord. And they did so.
5 And word came to Pharaoh of the flight of the people: and the feeling of Pharaoh and of his servants about the people was changed, and they said, Why have we let Israel go, so that they will do no more work for us?
6 So he had his war-carriage made ready and took his people with him:
7 And he took six hundred carriages, all the carriages of Egypt, and captains over all of them.
8 And the Lord made the heart of Pharaoh hard, and he went after the children of Israel: for the children of Israel had gone out without fear.
9 But the Egyptians went after them, all the horses and carriages of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them in their tents by the sea, by Pihahiroth, before Baal-zephon.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Exodus 14
Commentary on Exodus 14 Matthew Henry Commentary
Chapter 14
The departure of the children of Israel out of Egypt (which was indeed the birth of the Jewish church) is made yet more memorable by further works of wonder, which were wrought immediately upon it. Witness the records of this chapter, the contents whereof, together with a key to it, we have, Heb. 11:29. "They passed through the Red Sea as by dry land, which the Egyptians assaying to do were drowned;' and this they did by faith, which intimates that there was something typical and spiritual in it. Here is,
Exd 14:1-9
We have here,
Exd 14:10-14
We have here,
Exd 14:15-20
We have here,
Exd 14:21-31
We have here the history of that work of wonder which is so often mentioned both in the Old and New Testament, the dividing of the Red Sea before the children of Israel. It was the terror of the Canaanites (Jos. 2:9, 10), the praise and triumph of the Israelites, Ps. 114:3; 106:9; 136:13, 14. It was a type of baptism, 1 Co. 10:1, 2. Israel's passage through it was typical of the conversion of souls (Isa. 11:15), and the Egyptians' perdition in it was typical of the final ruin of all impenitent sinners, Rev. 20:14. Here we have,
This was done, and recorded, in order to encourage God's people in all ages to trust in him in the greatest straits. What cannot he do who did this? What will not he do for those hat fear and love him who did this for these murmuring unbelieving Israelis, who yet were beloved for their fathers' sake, and for the sake of a remnant among them? We find the saints, long afterwards, making themselves sharers in the triumphs of this march (Ps. 66:6): They went through the flood on foot; there did we rejoice in him: and see how this work of wonder is improved, Ps. 77:11, 16, 19.