1 And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
2 And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
4 And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.
5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.
1 And afterward H310 Moses H4872 and Aaron H175 went in, H935 and told H559 Pharaoh, H6547 Thus saith H559 the LORD H3068 God H430 of Israel, H3478 Let my people H5971 go, H7971 that they may hold a feast H2287 unto me in the wilderness. H4057
2 And Pharaoh H6547 said, H559 Who is the LORD, H3068 that I should obey H8085 his voice H6963 to let Israel H3478 go? H7971 I know H3045 not the LORD, H3068 neither will I let Israel H3478 go. H7971
3 And they said, H559 The God H430 of the Hebrews H5680 hath met H7122 with us: let us go, H3212 we pray thee, three H7969 days' H3117 journey H1870 into the desert, H4057 and sacrifice H2076 unto the LORD H3068 our God; H430 lest he fall H6293 upon us with pestilence, H1698 or with the sword. H2719
4 And the king H4428 of Egypt H4714 said H559 unto them, Wherefore do ye, Moses H4872 and Aaron, H175 let H6544 the people H5971 from their works? H4639 get H3212 you unto your burdens. H5450
5 And Pharaoh H6547 said, H559 Behold, the people H5971 of the land H776 now are many, H7227 and ye make them rest H7673 from their burdens. H5450
1 And afterward Moses and Aaron came, and said unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
2 And Pharaoh said, Who is Jehovah, that I should hearken unto his voice to let Israel go? I know not Jehovah, and moreover I will not let Israel go.
3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice unto Jehovah our God, lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
4 And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens.
5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.
1 And afterwards have Moses and Aaron entered, and they say unto Pharaoh, `Thus said Jehovah, God of Israel, Send My people away, and they keep a feast to Me in the wilderness;'
2 and Pharaoh saith, `Who `is' Jehovah, that I hearken to His voice, to send Israel away? I have not known Jehovah, and Israel also I do not send away.'
3 And they say, `The God of the Hebrews hath met with us, let us go, we pray thee, a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to Jehovah our God, lest He meet us with pestilence or with sword.'
4 And the king of Egypt saith unto them, `Why, Moses and Aaron, do ye free the people from its works? go to your burdens.'
5 Pharaoh also saith, `Lo, numerous now `is' the people of the land, and ye have caused them to cease from their burdens!'
1 And afterwards Moses and Aaron went in, and said to Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast to me in the wilderness.
2 And Pharaoh said, Who is Jehovah, to whose voice I am to hearken to let Israel go? I do not know Jehovah, neither will I let Israel go.
3 And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God; lest he fall upon us with pestilence or with sword.
4 And the king of Egypt said to them, Why do ye, Moses and Aaron, wish to have the people go off from their works? Away, to your burdens!
5 And Pharaoh said, Behold the people of the land are now many, and ye wish to make them rest from their burdens.
1 Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"
2 Pharaoh said, "Who is Yahweh, that I should listen to his voice to let Israel go? I don't know Yahweh, and moreover I will not let Israel go."
3 They said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh, our God, lest he fall on us with pestilence, or with the sword."
4 The king of Egypt said to them, "Why do you, Moses and Aaron, take the people from their work? Get back to your burdens!"
5 Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens."
1 And after that, Moses and Aaron came to Pharaoh, and said, The Lord, the God of Israel, says, Let my people go so that they may keep a feast to me in the waste land.
2 And Pharaoh said, Who is the Lord, to whose voice I am to give ear and let Israel go? I have no knowledge of the Lord and I will not let Israel go.
3 And they said, The God of the Hebrews has come to us: let us then go three days' journey into the waste land to make an offering to the Lord our God, so that he may not send death on us by disease or the sword.
4 And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, take the people away from their work? get back to your work.
5 And Pharaoh said, Truly, the people of the land are increasing in number, and you are keeping them back from their work.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Exodus 5
Commentary on Exodus 5 Matthew Henry Commentary
Chapter 5
Moses and Aaron are here dealing with Pharaoh, to get leave of him to go and worship in the wilderness.
Exd 5:1-2
Moses and Aaron, having delivered their message to the elders of Israel, with whom they found good acceptance, are now to deal with Pharaoh, to whom they come in peril of their lives-Moses particularly, who perhaps was out-lawed for killing the Egyptian forty years before, so that if any of the old courtiers should happen to remember that against him now it might cost him his head. Their message itself was displeasing, and touch Pharaoh both in his honour and in his profit, two tender points; yet these faithful ambassadors boldly deliver it, whether he will hear or whether he will forbear.
Exd 5:3-9
Finding that Pharaoh had no veneration at all for God, Moses and Aaron next try whether he had any compassion for Israel, and become humble suitors to him for leave to go and sacrifice, but in vain.
Exd 5:10-14
Pharaoh's orders are here put in execution; straw is denied, and yet the work not diminished.
Exd 5:15-23
It was a great strait that the head-workmen were in, when they must either abuse those that were under them or be abused by those that were over them; yet, it should seem, rather than they would tyrannize, they would be tyrannized over; and they were so. In this evil case (v. 19), observe,