19 Send therefore now, and gather thy cattle, and all that thou hast in the field; for upon every man and beast which shall be found in the field, and shall not be brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die.
20 He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:
21 And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.
22 And the LORD said unto Moses, Stretch forth thine hand toward heaven, that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of Egypt.
19 Send H7971 therefore now, and gather H5756 thy cattle, H4735 and all that thou hast in the field; H7704 for upon every man H120 and beast H929 which shall be found H4672 in the field, H7704 and shall not be brought H622 home, H1004 the hail H1259 shall come down H3381 upon them, and they shall die. H4191
20 He that feared H3373 the word H1697 of the LORD H3068 among the servants H5650 of Pharaoh H6547 made his servants H5650 and his cattle H4735 flee H5127 into the houses: H1004
21 And he that regarded H7760 H3820 not the word H1697 of the LORD H3068 left H5800 his servants H5650 and his cattle H4735 in the field. H7704
22 And the LORD H3068 said H559 unto Moses, H4872 Stretch forth H5186 thine hand H3027 toward heaven, H8064 that there may be hail H1259 in all the land H776 of Egypt, H4714 upon man, H120 and upon beast, H929 and upon every herb H6212 of the field, H7704 throughout the land H776 of Egypt. H4714
19 Now therefore send, hasten in thy cattle and all that thou hast in the field; `for' every man and beast that shall be found in the field, and shall not be brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die.
20 He that feared the word of Jehovah among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses.
21 And he that regarded not the word of Jehovah left his servants and his cattle in the field.
22 And Jehovah said unto Moses, Stretch forth thy hand toward heaven, that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of Egypt.
19 `And, now, send, strengthen thy cattle and all that thou hast in the field; every man and beast which is found in the field, and is not gathered into the house -- come down on them hath the hail, and they have died.'
20 He who is fearing the word of Jehovah among the servants of Pharaoh hath caused his servants and his cattle to flee unto the houses;
21 and he who hath not set his heart unto the word of Jehovah leaveth his servants and his cattle in the field.
22 And Jehovah saith unto Moses, `Stretch forth thy hand towards the heavens, and there is hail in all the land of Egypt, on man, and on beast, and on every herb of the field in the land of Egypt.'
19 And now send, [and] secure thy cattle, and all that thou hast in the field: all the men and the cattle that are found in the field, and are not brought home -- on them the hail shall come down, and they shall die.
20 He that feared the word of Jehovah among the bondmen of Pharaoh made his bondmen and his cattle flee into the houses.
21 But he that did not regard the word of Jehovah left his bondmen and his cattle in the field.
22 And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand toward the heavens, that there may be hail throughout the land of Egypt, upon men, and upon cattle, and upon every herb of the field in the land of Egypt.
19 Now therefore command that all of your cattle and all that you have in the field be brought into shelter. Every man and animal that is found in the field, and isn't brought home, the hail shall come down on them, and they shall die."'"
20 Those who feared the word of Yahweh among the servants of Pharaoh made their servants and their cattle flee into the houses.
21 Whoever didn't regard the word of Yahweh left his servants and his cattle in the field.
22 Yahweh said to Moses, "Stretch forth your hand toward the sky, that there may be hail in all the land of Egypt, on man, and on animal, and on every herb of the field, throughout the land of Egypt."
19 Then send quickly and get in your cattle and all you have from the fields; for if any man or beast in the field has not been put under cover, the ice-storm will come down on them with destruction.
20 Then everyone among the servants of Pharaoh who had the fear of the Lord, made his servants and his cattle come quickly into the house:
21 And he who gave no attention to the word of the Lord, kept his servants and his cattle in the field.
22 And the Lord said to Moses, Now let your hand be stretched out to heaven so that there may be an ice-storm on all the land of Egypt, on man and on beast and on every plant of the field through all the land of Egypt.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Exodus 9
Commentary on Exodus 9 Matthew Henry Commentary
Chapter 9
In this chapter we have an account of three more of the plagues of Egypt.
Exd 9:1-7
Here is,
Exd 9:8-12
Observe here, concerning the plague of boils and blains,
Exd 9:13-21
Here is,
Exd 9:22-35
The threatened plague of hail is here summoned by the powerful hand and rod of Moses (v. 22, 23), and it obeys the summons, or rather the divine command; for fire and hail fulfil God's word, Ps. 148:8. And here we are told,