1 Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.
2 And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.
3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.
4 They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD.
5 And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity: Judah also shall fall with them.
1 Hear H8085 ye this, O priests; H3548 and hearken, H7181 ye house H1004 of Israel; H3478 and give ye ear, H238 O house H1004 of the king; H4428 for judgment H4941 is toward you, because ye have been a snare H6341 on Mizpah, H4709 and a net H7568 spread H6566 upon Tabor. H8396
2 And the revolters H7846 are profound H6009 to make slaughter, H7819 though I have been a rebuker H4148 of them all.
3 I know H3045 Ephraim, H669 and Israel H3478 is not hid H3582 from me: for now, O Ephraim, H669 thou committest whoredom, H2181 and Israel H3478 is defiled. H2930
4 They will not frame H5414 their doings H4611 to turn H7725 unto their God: H430 for the spirit H7307 of whoredoms H2183 is in the midst H7130 of them, and they have not known H3045 the LORD. H3068
5 And the pride H1347 of Israel H3478 doth testify H6030 to his face: H6440 therefore shall Israel H3478 and Ephraim H669 fall H3782 in their iniquity; H5771 Judah H3063 also shall fall H3782 with them.
1 Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king; for unto you pertaineth the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
2 And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all.
3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, thou hast played the harlot, Israel is defiled.
4 Their doings will not suffer them to turn unto their God; for the spirit of whoredom is within them, and they know not Jehovah.
5 And the pride of Israel doth testify to his face: therefore Israel and Ephraim shall stumble in their iniquity; Judah also shall stumble with them.
1 `Hear this, O priests, and attend, O house of Israel, And, O house of the king, give ear, For the judgment `is' for you, For, a snare ye have been on Mizpah, And a net spread out on Tabor.
2 And to slaughter sinners have gone deep, And I `am' a fetter to them all.
3 I have known Ephraim, And Israel hath not been hid from me, For now thou hast gone a-whoring, Ephraim, Defiled is Israel.
4 They give not up their habitual doings, To turn back unto their God, For a spirit of whoredoms `is' in their midst, And Jehovah they have not known.
5 And humbled hath been the excellency of Israel to his face, And Israel and Ephraim stumble by their iniquity, Stumbled also hath Judah with them.
1 Hear this, ye priests; and hearken, ye house of Israel; and give ear, O house of the king: for this judgment is for you; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
2 And they have plunged themselves in the corruption of apostasy, but I will be a chastiser of them all.
3 I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, Ephraim, thou hast committed whoredom; Israel is defiled.
4 Their doings do not allow them to return unto their God; for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they know not Jehovah.
5 And Israel's pride doth testify to his face; and Israel and Ephraim shall fall by their iniquity: Judah also shall fall with them.
1 "Listen to this, you priests! Listen, house of Israel, And give ear, house of the king! For the judgment is against you; For you have been a snare at Mizpah, And a net spread on Tabor.
2 The rebels are deep in slaughter; But I discipline all of them.
3 I know Ephraim, And Israel is not hidden from me; For now, Ephraim, you have played the prostitute. Israel is defiled.
4 Their deeds won't allow them to turn to their God; For the spirit of prostitution is within them, And they don't know Yahweh.
5 The pride of Israel testifies to his face. Therefore Israel and Ephraim will stumble in their iniquity. Judah also will stumble with them.
1 Give ear to this, O priests; give attention, O Israel, and you, family of the king; for you are to be judged; you have been a deceit at Mizpah and a net stretched out on Tabor.
2 They have gone deep in the evil ways of Shittim, but I am the judge of all.
3 I have knowledge of Ephraim, and Israel is not secret from me; for now, O Ephraim, you have been false to me, Israel has become unclean.
4 Their works will not let them come back to their God, for a false spirit is in them and they have no knowledge of the Lord.
5 And the pride of Israel gives an answer to his face; and Ephraim will have a fall through his sins, and the fall of Judah will be the same as theirs.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Hosea 5
Commentary on Hosea 5 Matthew Henry Commentary
Chapter 5
The scope of this chapter is the same with that of the foregoing chapter, to discover the sin both of Israel and Judah, and to denounce the judgments of God against them.
The more generally these things are expressed of so much the more general use they are for our learning, and particularly for our admonition.
Hsa 5:1-7
Here,
Hsa 5:8-15
Here is,