1 The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
2 It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.
1 The wilderness H4057 and the solitary place H6723 shall be glad H7797 for them; and the desert H6160 shall rejoice, H1523 and blossom H6524 as the rose. H2261
2 It shall blossom H6524 abundantly, H6524 and rejoice H1523 even with joy H1525 and singing: H7444 the glory H3519 of Lebanon H3844 shall be given H5414 unto it, the excellency H1926 of Carmel H3760 and Sharon, H8289 they shall see H7200 the glory H3519 of the LORD, H3068 and the excellency H1926 of our God. H430
1 The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
2 It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon: they shall see the glory of Jehovah, the excellency of our God.
1 They joy from the wilderness and dry place, And rejoice doth the desert, and flourish as the rose,
2 Flourishing it doth flourish, and rejoice, Yea, `with' joy and singing, The honour of Lebanon hath been given to it, The beauty of Carmel and Sharon, They -- they see the honour of Jehovah, The majesty of our God.
1 The wilderness and the dry land shall be gladdened; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
2 It shall blossom abundantly and rejoice even with joy and shouting: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon. They shall see the glory of Jehovah, the excellency of our God.
1 The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
2 It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given to it, the excellency of Carmel and Sharon: they shall see the glory of Yahweh, the excellency of our God.
1 The waste land and the dry places will be glad; the lowland will have joy and be full of flowers.
2 It will be flowering like the rose; it will be full of delight and songs; the glory of Lebanon will be given to it; the pride of Carmel and Sharon: they will see the glory of the Lord, the power of our God.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Isaiah 35
Commentary on Isaiah 35 Matthew Henry Commentary
Chapter 35
As after a prediction of God's judgments upon the world (ch. 24) follows a promise of great mercy to be had in store for his church (ch. 25), so here after a black and dreadful scene of confusion in the foregoing chapter we have, in this, a bright and pleasant one, which, though it foretel the flourishing estate of Hezekiah's kingdom in the latter part of his reign, yet surely looks as far beyond that as the prophecy in the foregoing chapter does beyond the destruction of the Edomites; both were typical, and it concerns us most to look at those things which they were typical of, the kingdom of Christ and the kingdom of heaven. When the world, which lies in wickedness, shall be laid in ruins, and the Jewish church, which persisted in infidelity, shall become a desolation, then the gospel church shall be set up and made to flourish.
Thus do we find more of Christ and heaven in this chapter than one would have expected in the Old Testament.
Isa 35:1-4
In these verses we have,
Isa 35:5-10
"Then, when your God shall come, even Christ, to set up his kingdom in the world, to which all the prophets bore witness, especially towards the conclusion of their prophecies of the temporal deliverances of the church, and this evangelical prophet especially-then look for great things.'