1 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
2 Yea, whereto might the strength of their hands profit me, in whom old age was perished?
3 For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.
4 Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat.
5 They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)
6 To dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
7 Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
8 They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth.
1 But now they that are younger H6810 H3117 than I have me in derision, H7832 whose fathers H1 I would have disdained H3988 to have set H7896 with the dogs H3611 of my flock. H6629
2 Yea, whereto H4100 might the strength H3581 of their hands H3027 profit me, in whom old age H3624 was perished? H6
3 For want H2639 and famine H3720 they were solitary; H1565 fleeing H6207 into the wilderness H6723 in former time H570 desolate H7722 and waste. H4875
4 Who cut up H6998 mallows H4408 by the bushes, H7880 and juniper H7574 roots H8328 for their meat. H3899
5 They were driven forth H1644 from among H1460 men, (they cried H7321 after them as after a thief;) H1590
6 To dwell H7931 in the clifts H6178 of the valleys, H5158 in caves H2356 of the earth, H6083 and in the rocks. H3710
7 Among the bushes H7880 they brayed; H5101 under the nettles H2738 they were gathered together. H5596
8 They were children H1121 of fools, H5036 yea, children H1121 of base men: H8034 they were viler H5217 than the earth. H776
1 But now they that are younger than I have me in derision, Whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.
2 Yea, the strength of their hands, whereto should it profit me? Men in whom ripe age is perished.
3 They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation.
4 They pluck salt-wort by the bushes; And the roots of the broom are their food.
5 They are driven forth from the midst `of men'; They cry after them as after a thief;
6 So that they dwell in frightful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
7 Among the bushes they bray; Under the nettles they are gathered together.
8 `They are' children of fools, yea, children of base men; They were scourged out of the land.
1 And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock.
2 Also -- the power of their hands, why `is it' to me? On them hath old age perished.
3 With want and with famine gloomy, Those fleeing to a dry place, Formerly a desolation and waste,
4 Those cropping mallows near a shrub, And broom-roots `is' their food.
5 From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief),
6 In a frightful place of valleys to dwell, Holes of earth and clefts.
7 Among shrubs they do groan, Under nettles they are gathered together.
8 Sons of folly -- even sons without name, They have been smitten from the land.
1 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
2 Yea, whereto [should] the strength of their hands [profit] me, [men] in whom vigour hath perished?
3 Withered up through want and hunger, they flee into waste places long since desolate and desert:
4 They gather the salt-wort among the bushes, and the roots of the broom for their food.
5 They are driven forth from among [men] -- they cry after them as after a thief --
6 To dwell in gloomy gorges, in caves of the earth and the rocks:
7 They bray among the bushes; under the brambles they are gathered together:
8 Sons of fools, and sons of nameless sires, they are driven out of the land.
1 "But now those who are younger than I, have me in derision, Whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
2 Of what use is the strength of their hands to me, Men in whom ripe age has perished?
3 They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and desolation.
4 They pluck salt herbs by the bushes. The roots of the broom are their food.
5 They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief;
6 So that they dwell in frightful valleys, And in holes of the earth and of the rocks.
7 Among the bushes they bray; And under the nettles they are gathered together.
8 They are children of fools, yes, children of base men. They were flogged out of the land.
1 But now those who are younger than I make sport of me; those whose fathers I would not have put with the dogs of my flocks.
2 Of what use is the strength of their hands to me? all force is gone from them.
3 They are wasted for need of food, biting the dry earth; their only hope of life is in the waste land.
4 They are pulling off the salt leaves from the brushwood, and making a meal of roots.
5 They are sent out from among their townsmen, men are crying after them as thieves
6 They have to get a resting-place in the hollows of the valleys, in holes of the earth and rocks.
7 They make noises like asses among the brushwood; they get together under the thorns.
8 They are sons of shame, and of men without a name, who have been forced out of the land.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Job 30
Commentary on Job 30 Matthew Henry Commentary
Chapter 30
It is a melancholy "But now' which this chapter begins with. Adversity is here described as much to the life as prosperity was in the foregoing chapter, and the height of that did but increase the depth of this. God sets the one over-against the other, and so did Job, that his afflictions might appear the more grievous, and consequently his case the more pitiable.
Job 30:1-14
Here Job makes a very large and sad complaint of the great disgrace he had fallen into, from the height of honour and reputation, which was exceedingly grievous and cutting to such an ingenuous spirit as Job's was. Two things he insists upon as greatly aggravating his affliction:-
Job 30:15-31
In this second part of Job's complaint, which is very bitter, and has a great many sorrowful accents in it, we may observe a great deal that he complains of and some little that he comforts himself with.