5 Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
5 Trust H539 ye not in a friend, H7453 put ye not confidence H982 in a guide: H441 keep H8104 the doors H6607 of thy mouth H6310 from her that lieth H7901 in thy bosom. H2436
5 Trust ye not in a neighbor; put ye not confidence in a friend; keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
5 Believe not in a friend, trust not in a leader, From her who is lying in thy bosom keep the openings of thy mouth.
5 Believe ye not in a companion, put not confidence in a familiar friend: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
5 Don't trust in a neighbor. Don't put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, Be careful of the words of your mouth!
5 Put no faith in a friend, do not let your hope be placed in a relation: keep watch on the doors of your mouth against her who is resting on your breast.
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man. It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see wherein his great strength lieth, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him; and we will give thee every one of us eleven hundred pieces of silver. And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee. And Samson said unto her, If they bind me with seven green withes that were never dried, then shall I be weak, and be as another man. Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them. Now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And he brake the withes, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known. And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound. And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man. Delilah therefore took new ropes, and bound him therewith, and said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And there were liers in wait abiding in the chamber. And he brake them from off his arms like a thread. And Delilah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound. And he said unto her, If thou weavest the seven locks of my head with the web. And she fastened it with the pin, and said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And he awaked out of his sleep, and went away with the pin of the beam, and with the web. And she said unto him, How canst thou say, I love thee, when thine heart is not with me? thou hast mocked me these three times, and hast not told me wherein thy great strength lieth. And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, so that his soul was vexed unto death; That he told her all his heart, and said unto her, There hath not come a razor upon mine head; for I have been a Nazarite unto God from my mother's womb: if I be shaven, then my strength will go from me, and I shall become weak, and be like any other man. And when Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, Come up this once, for he hath showed me all his heart. Then the lords of the Philistines came up unto her, and brought money in their hand. And she made him sleep upon her knees; and she called for a man, and she caused him to shave off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him. And she said, The Philistines be upon thee, Samson. And he awoke out of his sleep, and said, I will go out as at other times before, and shake myself. And he wist not that the LORD was departed from him.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Micah 7
Commentary on Micah 7 Matthew Henry Commentary
Chapter 7
In this chapter,
Mic 7:1-6
This is such a description of bad times as, some think, could scarcely agree to the times of Hezekiah, when this prophet prophesied; and therefore they rather take it as a prediction of what should be in the reign of Manasseh. But we may rather suppose it to be in the reign of Ahaz (and in that reign he prophesied, ch. 1:1) or in the beginning of Hezekiah's time, before the reformation he was instrumental in; nay, in the best of his days, and when he had done his best to purge out corruptions, still there was much amiss. The prophet cries out, Woe is me! He bemoans himself that his lot was cast in such a degenerate age, and thinks it his great unhappiness that he lived among a people that were ripening apace for a ruin which many a good man would unavoidably be involved in. Thus David cries out, Woe is me that I sojourn in Mesech! He laments,
Mic 7:7-13
The prophet, having sadly complained of the wickedness of the times he lived in, here fastens upon some considerations for the comfort of himself and his friends, in reference thereunto. The case is bad, but it is not desperate. Yet now there is hope in Israel concerning this thing.
Mic 7:14-20
Here is,