7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
7 Thou shalt keep H8104 them, O LORD, H3068 thou shalt preserve H5341 them from this H2098 generation H1755 for ever. H5769
7 Thou wilt keep them, O Jehovah, Thou wilt preserve them from this generation for ever.
7 Thou, O Jehovah, dost preserve them, Thou keepest us from this generation to the age.
7 Thou, Jehovah, wilt keep them, thou wilt preserve them from this generation for ever.
7 You will keep them, Yahweh, You will preserve them from this generation forever.
7 You will keep them, O Lord, you will keep them safe from this generation for ever.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Psalms 12
Commentary on Psalms 12 Matthew Henry Commentary
Psalm 12
It is supposed that David penned this psalm in Saul's reign, when there was a general decay of honesty and piety both in court and country, which he here complains of to God, and very feelingly, for he himself suffered by the treachery of his false friends and the insolence of his sworn enemies.
Whether this psalm was penned in Saul's reign or no, it is certainly calculated for a bad reign; and perhaps David, in spirit foresaw that some of his successors would bring things to as bad a pass as is here described, and treasured up this psalm for the use of the church then. "O tempora, O mores!-Oh the times! Oh the manners!'
To the chief musician upon Sheminith. A psalm of David.
Psa 12:1-8
This psalm furnishes us with good thoughts for bad times, in which, though the prudent will keep silent (Amos 5:13) because a man may then be made an offender for a word, yet we may comfort ourselves with such suitable meditations and prayers as are here got ready to our hand.
In singing this psalm, and praying it over, we must bewail the general corruption of manners, thank God that things are not worse than they are, but pray and hope that they will be better in God's due time.