55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
55 He cast out H1644 the heathen H1471 also before H6440 them, and divided H5307 them an inheritance H5159 by line, H2256 and made the tribes H7626 of Israel H3478 to dwell H7931 in their tents. H168
55 He drove out the nations also before them, And allotted them for an inheritance by line, And made the tribes of Israel to dwell in their tents.
55 And casteth out nations from before them, And causeth them to fall in the line of inheritance, And causeth the tribes of Israel to dwell in their tents,
55 And he drove out the nations before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
55 He also drove out the nations before them, Allotted them for an inheritance by line, And made the tribes of Israel to dwell in their tents.
55 Driving out nations before them, marking out the line of their heritage, and giving the people of Israel their tents for a resting-place.
And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not, And houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full; Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in. And the LORD said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor. And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days. And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets. And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him. And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD. And he said unto the people, Pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the LORD. And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rearward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets. And Joshua had commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout; then shall ye shout. So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD. And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rearward came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets. And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city. And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed, when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it. But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are consecrated unto the LORD: they shall come into the treasury of the LORD. So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city. And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
Moreover thou gavest them kingdoms and nations, and didst divide them into corners: so they possessed the land of Sihon, and the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan. Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it. So the children went in and possessed the land, and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, with their kings, and the people of the land, that they might do with them as they would. And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goods, wells digged, vineyards, and oliveyards, and fruit trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness.
And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people; That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
Who smote great nations, and slew mighty kings; Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan: And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
And slew famous kings: for his mercy endureth for ever: Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever: And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever: And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever: Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Psalms 78
Commentary on Psalms 78 Matthew Henry Commentary
Psalm 78
This psalm is historical; it is a narrative of the great mercies God had bestowed upon Israel, the great sins wherewith they had provoked him, and the many tokens of his displeasure they had been under for their sins. The psalmist began, in the foregoing psalm, to relate God's wonders of old, for his own encouragement in a difficult time; there he broke off abruptly, but here resumes the subject, for the edification of the church, and enlarges much upon it, showing not only how good God had been to them, which was an earnest of further finishing mercy, but how basely they had conducted themselves towards God, which justified him in correcting them as he did at this time, and forbade all complaints. Here is,
As the general scope of this psalm may be of use to us in the singing of it, to put us upon recollecting what God has done for us and for his church formerly, and what we have done against him, so the particulars also may be of use to us, for warning against those sins of unbelief and ingratitude which Israel of old was notoriously guilty of, and the record of which was preserved for our learning. "These things happened unto them for ensamples,' 1 Co. 10:11; Heb. 4:11.
Maschil of Asaph.
Psa 78:1-8
These verses, which contain the preface to this history, show that the psalm answers the title; it is indeed Maschil-a psalm to give instruction; if we receive not the instruction it gives, it is our own fault. Here,
Psa 78:9-39
In these verses,
Psa 78:40-72
The matter and scope of this paragraph are the same with the former, showing what great mercies God had bestowed upon Israel, how provoking they had been, what judgments he had brought upon them for their sins, and yet how, in judgment, he remembered mercy at last. Let not those that receive mercy from God be thereby emboldened to sin, for the mercies they receive will aggravate their sin and hasten the punishment of it; yet let not those that are under divine rebukes for sin be discouraged from repentance, for their punishments are means of repentance, and shall not prevent the mercy God has yet in store for them. Observe,