1 Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
2 And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD's house.
3 And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of the LORD upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever.
4 Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
1 Now when Solomon H8010 had made an end H3615 of praying, H6419 the fire H784 came down H3381 from heaven, H8064 and consumed H398 the burnt offering H5930 and the sacrifices; H2077 and the glory H3519 of the LORD H3068 filled H4390 the house. H1004
2 And the priests H3548 could H3201 not enter H935 into the house H1004 of the LORD, H3068 because the glory H3519 of the LORD H3068 had filled H4390 the LORD'S H3068 house. H1004
3 And when all the children H1121 of Israel H3478 saw H7200 how the fire H784 came down, H3381 and the glory H3519 of the LORD H3068 upon the house, H1004 they bowed H3766 themselves with their faces H639 to the ground H776 upon the pavement, H7531 and worshipped, H7812 and praised H3034 the LORD, H3068 saying, For he is good; H2896 for his mercy H2617 endureth for ever. H5769
4 Then the king H4428 and all the people H5971 offered H2076 sacrifices H2077 before H6440 the LORD. H3068
1 Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.
2 And the priests could not enter into the house of Jehovah, because the glory of Jehovah filled Jehovah's house.
3 And all the children of Israel looked on, when the fire came down, and the glory of Jehovah was upon the house; and they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and gave thanks unto Jehovah, `saying', For he is good; for his lovingkindness `endureth' for ever.
4 Then the king and all the people offered sacrifice before Jehovah.
1 And at Solomon's finishing to pray, then the fire hath come down from the heavens, and consumeth the burnt-offering and the sacrifices, and the honour of Jehovah hath filled the house,
2 and the priests have not been able to go in unto the house of Jehovah, because the honour of Jehovah hath filled the house of Jehovah.
3 And all the sons of Israel are looking on the descending of the fire, and the honour of Jehovah on the house, and they bow -- faces to the earth -- on the pavement, and do obeisance, and give thanks to Jehovah, for good, for to the age `is' His kindness.
4 And the king and all the people are sacrificing a sacrifice before Jehovah,
1 And when Solomon had ended praying, the fire came down from the heavens and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.
2 And the priests could not enter into the house of Jehovah, because the glory of Jehovah filled Jehovah's house.
3 And all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of Jehovah upon the house, and bowed themselves with their faces to the ground on the pavement, and worshipped and thanked Jehovah: For he is good, for his loving-kindness [endureth] for ever.
4 And the king and all the people offered sacrifices before Jehovah.
1 Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of Yahweh filled the house.
2 The priests could not enter into the house of Yahweh, because the glory of Yahweh filled Yahweh's house.
3 All the children of Israel looked on, when the fire came down, and the glory of Yahweh was on the house; and they bowed themselves with their faces to the ground on the pavement, and worshiped, and gave thanks to Yahweh, [saying], For he is good; for his loving kindness endures for ever.
4 Then the king and all the people offered sacrifice before Yahweh.
1 Now when Solomon's prayers were ended, fire came down from heaven, burning up all the offerings; and the house was full of the glory of the Lord.
2 And the priests were not able to go into the house of the Lord, for the Lord's house was full of the glory of the Lord.
3 And all the children of Israel were looking on when the fire came down, and the glory of the Lord was on the house; and they went down on their knees, with their faces to the earth, worshipping and praising the Lord, and saying, He is good; for his mercy is unchanging for ever.
4 Then the king and all the people made offerings before the Lord.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on 2 Chronicles 7
Commentary on 2 Chronicles 7 Matthew Henry Commentary
Chapter 7
In this chapter we have God's answer to Solomon's prayer.
2Ch 7:1-11
Here is,
2Ch 7:12-22
That God accepted Solomon's prayer appeared by the fire from heaven. But a prayer may be accepted and yet not answered in the letter of it; and therefore God appeared to him in the night, as he did once before (ch. 1:7), and after a day of sacrifice too, as then, and gave him a peculiar answer to his prayer. We had the substance of it before, 1 Ki. 9:2-9.