Worthy.Bible » Parallel » Jeremiah » Chapter 16 » Verse 10-15

Jeremiah 16:10-15 King James Version (KJV)

10 And it shall come to pass, when thou shalt shew this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?

11 Then shalt thou say unto them, Because your fathers have forsaken me, saith the LORD, and have walked after other gods, and have served them, and have worshipped them, and have forsaken me, and have not kept my law;

12 And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me:

13 Therefore will I cast you out of this land into a land that ye know not, neither ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; where I will not shew you favour.

14 Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

15 But, The LORD liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave unto their fathers.


Jeremiah 16:10-15 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

10 And it shall come to pass, when thou shalt shew H5046 this people H5971 all these words, H1697 and they shall say H559 unto thee, Wherefore hath the LORD H3068 pronounced H1696 all this great H1419 evil H7451 against us? or what is our iniquity? H5771 or what is our sin H2403 that we have committed H2398 against the LORD H3068 our God? H430

11 Then shalt thou say H559 unto them, Because your fathers H1 have forsaken H5800 me, saith H5002 the LORD, H3068 and have walked H3212 after H310 other H312 gods, H430 and have served H5647 them, and have worshipped H7812 them, and have forsaken H5800 me, and have not kept H8104 my law; H8451

12 And ye have done H6213 worse H7489 than your fathers; H1 for, behold, H2009 ye walk H1980 every one H376 after H310 the imagination H8307 of his evil H7451 heart, H3820 that they may not hearken H8085 unto me:

13 Therefore will I cast H2904 you out of this land H776 into a land H776 that ye know H3045 not, neither ye nor your fathers; H1 and there shall ye serve H5647 other H312 gods H430 day H3119 and night; H3915 where I will not shew H5414 you favour. H2594

14 Therefore, behold, the days H3117 come, H935 saith H5002 the LORD, H3068 that it shall no more be said, H559 The LORD H3068 liveth, H2416 that brought up H5927 the children H1121 of Israel H3478 out of the land H776 of Egypt; H4714

15 But, The LORD H3068 liveth, H2416 that brought up H5927 the children H1121 of Israel H3478 from the land H776 of the north, H6828 and from all the lands H776 whither he had driven H5080 them: and I will bring them again H7725 into their land H127 that I gave H5414 unto their fathers. H1


Jeremiah 16:10-15 American Standard (ASV)

10 And it shall come to pass, when thou shalt show this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath Jehovah pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against Jehovah our God?

11 Then shalt thou say unto them, Because your fathers have forsaken me, saith Jehovah, and have walked after other gods, and have served them, and have worshipped them, and have forsaken me, and have not kept my law;

12 and ye have done evil more than your fathers; for, behold, ye walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that ye hearken not unto me:

13 therefore will I cast you forth out of this land into the land that ye have not known, neither ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; for I will show you no favor.

14 Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that it shall no more be said, As Jehovah liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

15 but, As Jehovah liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the countries whither he had driven them. And I will bring them again into their land that I gave unto their fathers.


Jeremiah 16:10-15 Young's Literal Translation (YLT)

10 And it hath come to pass when thou declarest to this people all these words, and they have said unto thee, `For what hath Jehovah spoken against us all this great evil? yea, what `is' our iniquity, and what our sin, that we have sinned against Jehovah our God?'

11 Then thou hast said unto them: Because that your fathers have forsaken Me, An affirmation of Jehovah, And go after other gods, and serve them, And they bow themselves to them, And Me have forsaken, and My law not kept,

12 Ye also have done evil above your fathers, And lo, ye are walking each after the stubbornness of his evil heart, So as not to hearken unto Me.

13 And I have cast you from off this land, On to a land that ye have not known, Ye and your fathers, And ye have served there other gods by day and by night, Where I do not give to you grace.

14 Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And it is not said any more: `Jehovah liveth, who brought up The sons of Israel out of the land of Egypt,'

15 But, `Jehovah liveth, who brought up The sons of Israel out of the land of the north, And out of all the lands whither He drove them,' And I have brought them back to their land, That I gave to their fathers.


Jeremiah 16:10-15 Darby English Bible (DARBY)

10 And it shall come to pass, when thou shalt declare unto this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath Jehovah pronounced all this great evil against us? and what is our iniquity? and what is our sin which we have committed against Jehovah our God?

11 then shalt thou say unto them, Because your fathers have forsaken me, saith Jehovah, and have walked after other gods, and have served them, and have worshipped them, and have forsaken me, and have not kept my law;

12 and you, ye have done still worse than your fathers; and there ye are walking every one after the stubbornness of his evil heart, not to hearken unto me:

13 and I will cast you forth out of this land, into a land that ye know not, ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night: because I will shew you no favour.

14 Therefore, behold, days are coming, saith Jehovah, that it shall no more be said, [As] Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

15 but, [As] Jehovah liveth, who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them. For I will bring them again into their land, which I gave unto their fathers.


Jeremiah 16:10-15 World English Bible (WEB)

10 It shall happen, when you shall show this people all these words, and they shall tell you, Why has Yahweh pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against Yahweh our God?

11 Then shall you tell them, Because your fathers have forsaken me, says Yahweh, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law;

12 and you have done evil more than your fathers; for, behold, you walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that you don't listen to me:

13 therefore will I cast you forth out of this land into the land that you have not known, neither you nor your fathers; and there shall you serve other gods day and night; for I will show you no favor.

14 Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that it shall no more be said, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

15 but, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the countries where he had driven them. I will bring them again into their land that I gave to their fathers.


Jeremiah 16:10-15 Bible in Basic English (BBE)

10 And it will be, that when you say all these words to the people, then they will say to you, Why has the Lord done all this evil against us? what is our wrongdoing and what is our sin which we have done against the Lord our God?

11 Then you will say to them, Because your fathers have given me up, says the Lord, and have gone after other gods and become their servants and their worshippers, and have given me up and have not kept my law;

12 And you have done worse evil than your fathers; for see, every one of you is guided by the pride of his evil heart, so as not to give ear to me:

13 For this reason I will send you away out of this land into a land which is strange to you, to you and to your fathers; there you will be the servants of other gods day and night, and you will have no mercy from me.

14 For this cause, see, the days are coming, says the Lord, when it will no longer be said, By the living Lord, who took the children of Israel up out of the land of Egypt.

15 But, By the living Lord, who took the children of Israel up out of the land of the north, and from all the countries where he had sent them: and I will take them back again to their land which I gave to their fathers.

Commentary on Jeremiah 16 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 16

Jer 16:1-21. Continuation of the Previous Prophecy.

2. in this place—in Judea. The direction to remain single was (whether literally obeyed, or only in prophetic vision) to symbolize the coming calamities of the Jews (Eze 24:15-27) as so severe that the single state would be then (contrary to the ordinary course of things) preferable to the married (compare 1Co 7:8, 26, 29; Mt 24:19; Lu 23:29).

4. grievous deaths—rather, "deadly diseases" (Jer 15:2).

not … lamented—so many shall be the slain (Jer 22:18).

dung—(Ps 83:10).

5. (Eze 24:17, 22, 23).

house of mourning—(Mr 5:38). Margin, "mourning-feast"; such feasts were usual at funerals. The Hebrew means, in Am 6:7, the cry of joy at a banquet; here, and La 2:19, the cry of sorrow.

6. cut themselves—indicating extravagant grief (Jer 41:5; 47:5), prohibited by the law (Le 19:28).

bald—(Jer 7:29; Isa 22:12).

7. tear themselves—rather, "break bread," namely, that eaten at the funeral-feast (De 26:14; Job 42:11; Eze 24:17; Ho 9:4). "Bread" is to be supplied, as in La 4:4; compare "take" (food) (Ge 42:33).

give … cup of consolation … for … father—It was the Oriental custom for friends to send viands and wine (the "cup of consolation") to console relatives in mourning-feasts, for example, to children upon the death of a "father" or "mother."

8. house of feasting—joyous: as distinguished from mourning-feasts. Have no more to do with this people whether in mourning or joyous feasts.

10. (De 29:24; 1Ki 9:8, 9).

11. (Jer 5:19; 13:22; 22:8, 9).

12. ye—emphatic: so far from avoiding your fathers' bad example, ye have done worse (Jer 7:26; 1Ki 14:9).

imagination—rather, "stubborn perversity."

that they may not hearken—rather, connected with "ye"; "ye have walked … so as not to hearken to Me."

13. serve other gods—That which was their sin in their own land was their punishment in exile. Retribution in kind. They voluntarily forsook God for idols at home; they were not allowed to serve God, if they wished it, in captivity (Da 3:12; 6:7).

day and night—irony. You may there serve idols, which ye are so mad after, even to satiety, and without intermission.

14. Therefore—So severe shall be the Jews' bondage that their deliverance from it shall be a greater benefit than that out of Egypt. The consolation is incidental here; the prominent thought is the severity of their punishment, so great that their rescue from it will be greater than that from Egypt [Calvin]; so the context, Jer 16:13, 17, 18, proves (Jer 23:7, 8; Isa 43:18).

15. the north—Chaldea. But while the return from Babylon is primarily meant, the return hereafter is the full and final accomplishment contemplated, as "from all the lands" proves. "Israel" was not, save in a very limited sense, "gathered from all the lands" at the return from Babylon (see on Jer 24:6; Jer 30:3; Jer 32:15).

16. send for—translate, "I will send many"; "I will give the commission to many" (2Ch 17:7).

fishers … hunters—successive invaders of Judea (Am 4:2; Hab 1:14, 15). So "net" (Eze 12:13). As to "hunters," see Ge 10:9; Mic 7:2. The Chaldees were famous in hunting, as the Egyptians, the other enemy of Judea, were in fishing. "Fishers" expresses the ease of their victory over the Jews as that of the angler over fishes; "hunters," the keenness of their pursuit of them into every cave and nook. It is remarkable, the same image is used in a good sense of the Jews' restoration, implying that just as their enemies were employed by God to take them in hand for destruction, so the same shall be employed for their restoration (Eze 47:9, 10). So spiritually, those once enemies by nature (fishermen many of them literally) were employed by God to be heralds of salvation, "catching men" for life (Mt 4:19; Lu 5:10; Ac 2:41; 4:4); compare here Jer 16:19, "the Gentiles shall come unto thee" (2Co 12:16).

17. (Jer 32:19; Pr 5:21; 15:3).

their iniquity—the cause of God's judgments on them.

18. first … double—Horsley translates, "I will recompense … once and again"; literally, "the first time repeated": alluding to the two captivities—the Babylonian and the Roman. Maurer, "I will recompense their former iniquities (those long ago committed by their fathers) and their (own) repeated sins" (Jer 16:11, 12). English Version gives a good sense, "First (before 'I bring them again into their land'), I will doubly (that is, fully and amply, Jer 17:18; Isa 40:2) recompense."

carcasses—not sweet-smelling sacrifices acceptable to God, but "carcasses" offered to idols, an offensive odor to God: human victims (Jer 19:5; Eze 16:20), and unclean animals (Isa 65:4; 66:17). Maurer explains it, "the carcasses" of the idols: their images void of sense and life. Compare Jer 16:19, 20. Le 26:30 favors this.

19, 20. The result of God's judgments on the Jews will be that both the Jews when restored, and the Gentiles who have witnessed those judgments, shall renounce idolatry for the worship of Jehovah. Fulfilled partly at the return from Babylon, after which the Jews entirely renounced idols, and many proselytes were gathered in from the Gentiles, but not to be realized in its fulness till the final restoration of Israel (Isa 2:1-17).

20. indignant protest of Jeremiah against idols.

and they (are) no gods—(Jer 2:11; Isa 37:19; Ga 4:8). "They" refers to the idols. A man (a creature himself) making God is a contradiction in terms. Vulgate takes "they" thus: "Shall man make gods, though men themselves are not gods?"

21. Therefore—In order that all may be turned from idols to Jehovah, He will now give awful proof of His divine power in the judgments He will inflict.

this once—If the punishments I have heretofore inflicted have not been severe enough to teach them.

my name … Lord—Jehovah (Ps 83:18): God's incommunicable name, to apply which to idols would be blasphemy. Keeping His threats and promises (Ex 6:3).