1 Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
2 Therefore thus saith the LORD God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the LORD.
3 And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.
4 And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.
5 Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.
6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.
7 Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, The LORD liveth, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
8 But, The LORD liveth, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them; and they shall dwell in their own land.
9 Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.
10 For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.
11 For both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith the LORD.
12 Wherefore their way shall be unto them as slippery ways in the darkness: they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them, even the year of their visitation, saith the LORD.
13 And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.
14 I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness; they are all of them unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
15 Therefore thus saith the LORD of hosts concerning the prophets; Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
16 Thus saith the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD.
17 They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.
18 For who hath stood in the counsel of the LORD, and hath perceived and heard his word? who hath marked his word, and heard it?
19 Behold, a whirlwind of the LORD is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.
20 The anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have performed the thoughts of his heart: in the latter days ye shall consider it perfectly.
21 I have not sent these prophets, yet they ran: I have not spoken to them, yet they prophesied.
22 But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.
23 Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off?
24 Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD.
25 I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
26 How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart;
27 Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for Baal.
28 The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the chaff to the wheat? saith the LORD.
29 Is not my word like as a fire? saith the LORD; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?
30 Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.
31 Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.
32 Behold, I am against them that prophesy false dreams, saith the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the LORD.
33 And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What is the burden of the LORD? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the LORD.
34 And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.
35 Thus shall ye say every one to his neighbour, and every one to his brother, What hath the LORD answered? and, What hath the LORD spoken?
36 And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.
37 Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken?
38 But since ye say, The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the LORD;
39 Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence:
40 And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
1 Woe H1945 be unto the pastors H7462 that destroy H6 and scatter H6327 the sheep H6629 of my pasture! H4830 saith H5002 the LORD. H3068
2 Therefore thus saith H559 the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 against the pastors H7462 that feed H7462 my people; H5971 Ye have scattered H6327 my flock, H6629 and driven them away, H5080 and have not visited H6485 them: behold, I will visit H6485 upon you the evil H7455 of your doings, H4611 saith H5002 the LORD. H3068
3 And I will gather H6908 the remnant H7611 of my flock H6629 out of all countries H776 whither I have driven H5080 them, and will bring them again H7725 to their folds; H5116 and they shall be fruitful H6509 and increase. H7235
4 And I will set up H6965 shepherds H7462 over them which shall feed H7462 them: and they shall fear H3372 no more, nor be dismayed, H2865 neither shall they be lacking, H6485 saith H5002 the LORD. H3068
5 Behold, the days H3117 come, H935 saith H5002 the LORD, H3068 that I will raise H6965 unto David H1732 a righteous H6662 Branch, H6780 and a King H4428 shall reign H4427 and prosper, H7919 and shall execute H6213 judgment H4941 and justice H6666 in the earth. H776
6 In his days H3117 Judah H3063 shall be saved, H3467 and Israel H3478 shall dwell H7931 safely: H983 and this is his name H8034 whereby he shall be called, H7121 THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS. H3072
7 Therefore, behold, the days H3117 come, H935 saith H5002 the LORD, H3068 that they shall no more say, H559 The LORD H3068 liveth, H2416 which brought up H5927 the children H1121 of Israel H3478 out of the land H776 of Egypt; H4714
8 But, The LORD H3068 liveth, H2416 which brought up H5927 and which led H935 the seed H2233 of the house H1004 of Israel H3478 out of the north H6828 country, H776 and from all countries H776 whither I had driven H5080 them; and they shall dwell H3427 in their own land. H127
9 Mine heart H3820 within H7130 me is broken H7665 because of the prophets; H5030 all my bones H6106 shake; H7363 I am like a drunken H7910 man, H376 and like a man H1397 whom wine H3196 hath overcome, H5674 because H6440 of the LORD, H3068 and because of the words H1697 of his holiness. H6944
10 For the land H776 is full H4390 of adulterers; H5003 for because H6440 of swearing H423 the land H776 mourneth; H56 the pleasant places H4999 of the wilderness H4057 are dried up, H3001 and their course H4794 is evil, H7451 and their force H1369 is not right.
11 For both prophet H5030 and priest H3548 are profane; H2610 yea, in my house H1004 have I found H4672 their wickedness, H7451 saith H5002 the LORD. H3068
12 Wherefore their way H1870 shall be unto them as slippery H2519 ways in the darkness: H653 they shall be driven on, H1760 and fall H5307 therein: for I will bring H935 evil H7451 upon them, even the year H8141 of their visitation, H6486 saith H5002 the LORD. H3068
13 And I have seen H7200 folly H8604 in the prophets H5030 of Samaria; H8111 they prophesied H5012 in Baal, H1168 and caused my people H5971 Israel H3478 to err. H8582
14 I have seen H7200 also in the prophets H5030 of Jerusalem H3389 an horrible thing: H8186 they commit adultery, H5003 and walk H1980 in lies: H8267 they strengthen H2388 also the hands H3027 of evildoers, H7489 that none H376 doth return H7725 from his wickedness: H7451 they are all of them unto me as Sodom, H5467 and the inhabitants H3427 thereof as Gomorrah. H6017
15 Therefore thus saith H559 the LORD H3068 of hosts H6635 concerning the prophets; H5030 Behold, I will feed H398 them with wormwood, H3939 and make them drink H8248 the water H4325 of gall: H7219 for from the prophets H5030 of Jerusalem H3389 is profaneness H2613 gone forth H3318 into all the land. H776
16 Thus saith H559 the LORD H3068 of hosts, H6635 Hearken H8085 not unto the words H1697 of the prophets H5030 that prophesy H5012 unto you: they make you vain: H1891 they speak H1696 a vision H2377 of their own heart, H3820 and not out of the mouth H6310 of the LORD. H3068
17 They say H559 still H559 unto them that despise H5006 me, The LORD H3068 hath said, H1696 Ye shall have peace; H7965 and they say H559 unto every one that walketh H1980 after the imagination H8307 of his own heart, H3820 No evil H7451 shall come H935 upon you.
18 For who hath stood H5975 in the counsel H5475 of the LORD, H3068 and hath perceived H7200 and heard H8085 his word? H1697 who hath marked H7181 his word, H1697 and heard H8085 it?
19 Behold, a whirlwind H5591 of the LORD H3068 is gone forth H3318 in fury, H2534 even a grievous H2342 whirlwind: H5591 it shall fall grievously H2342 upon the head H7218 of the wicked. H7563
20 The anger H639 of the LORD H3068 shall not return, H7725 until he have executed, H6213 and till he have performed H6965 the thoughts H4209 of his heart: H3820 in the latter H319 days H3117 ye shall consider H995 it perfectly. H998
21 I have not sent H7971 these prophets, H5030 yet they ran: H7323 I have not spoken H1696 to them, yet they prophesied. H5012
22 But if they had stood H5975 in my counsel, H5475 and had caused my people H5971 to hear H8085 my words, H1697 then they should have turned H7725 them from their evil H7451 way, H1870 and from the evil H7455 of their doings. H4611
23 Am I a God H430 at hand, H7138 saith H5002 the LORD, H3068 and not a God H430 afar off? H7350
24 Can any H376 hide H5641 himself in secret places H4565 that I shall not see H7200 him? saith H5002 the LORD. H3068 Do not I fill H4392 heaven H8064 and earth? H776 saith H5002 the LORD. H3068
25 I have heard H8085 what the prophets H5030 said, H559 that prophesy H5012 lies H8267 in my name, H8034 saying, H559 I have dreamed, H2492 I have dreamed. H2492
26 How long shall this be H3426 in the heart H3820 of the prophets H5030 that prophesy H5012 lies? H8267 yea, they are prophets H5030 of the deceit H8649 of their own heart; H3820
27 Which think H2803 to cause my people H5971 to forget H7911 my name H8034 by their dreams H2472 which they tell H5608 every man H376 to his neighbour, H7453 as their fathers H1 have forgotten H7911 my name H8034 for Baal. H1168
28 The prophet H5030 that hath a dream, H2472 let him tell H5608 a dream; H2472 and he that hath my word, H1697 let him speak H1696 my word H1697 faithfully. H571 What is the chaff H8401 to the wheat? H1250 saith H5002 the LORD. H3068
29 Is not my word H1697 like H3541 as a fire? H784 saith H5002 the LORD; H3068 and like a hammer H6360 that breaketh H6327 the rock H5553 in pieces? H6327
30 Therefore, behold, I am against the prophets, H5030 saith H5002 the LORD, H3068 that steal H1589 my words H1697 every one H376 from his neighbour. H7453
31 Behold, I am against the prophets, H5030 saith H5002 the LORD, H3068 that use H3947 their tongues, H3956 and say, H5001 He saith. H5002
32 Behold, I am against them that prophesy H5012 false H8267 dreams, H2472 saith H5002 the LORD, H3068 and do tell H5608 them, and cause my people H5971 to err H8582 by their lies, H8267 and by their lightness; H6350 yet I sent H7971 them not, nor commanded H6680 them: therefore they shall not profit H3276 this people H5971 at all, H3276 saith H5002 the LORD. H3068
33 And when this people, H5971 or the prophet, H5030 or a priest, H3548 shall ask H7592 thee, saying, H559 What is the burden H4853 of the LORD? H3068 thou shalt then say H559 unto them, What burden? H4853 I will even forsake H5203 you, saith H5002 the LORD. H3068
34 And as for the prophet, H5030 and the priest, H3548 and the people, H5971 that shall say, H559 The burden H4853 of the LORD, H3068 I will even punish H6485 that man H376 and his house. H1004
35 Thus shall ye say H559 every one H376 to his neighbour, H7453 and every one H376 to his brother, H251 What hath the LORD H3068 answered? H6030 and, What hath the LORD H3068 spoken? H1696
36 And the burden H4853 of the LORD H3068 shall ye mention H2142 no more: for every man's H376 word H1697 shall be his burden; H4853 for ye have perverted H2015 the words H1697 of the living H2416 God, H430 of the LORD H3068 of hosts H6635 our God. H430
37 Thus shalt thou say H559 to the prophet, H5030 What hath the LORD H3068 answered H6030 thee? and, What hath the LORD H3068 spoken? H1696
38 But H518 since ye say, H559 The burden H4853 of the LORD; H3068 therefore thus saith H559 the LORD; H3068 Because ye say H559 this word, H1697 The burden H4853 of the LORD, H3068 and I have sent H7971 unto you, saying, H559 Ye shall not say, H559 The burden H4853 of the LORD; H3068
39 Therefore, behold, I, even I, will utterly H5377 forget H5382 you, and I will forsake H5203 you, and the city H5892 that I gave H5414 you and your fathers, H1 and cast you out of my presence: H6440
40 And I will bring H5414 an everlasting H5769 reproach H2781 upon you, and a perpetual H5769 shame, H3640 which shall not be forgotten. H7911
1 Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
2 Therefore thus saith Jehovah, the God of Israel, against the shepherds that feed my people: Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith Jehovah.
3 And I will gather the remnant of my flock out of all the countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.
4 And I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, saith Jehovah.
5 Behold, the days come, saith Jehovah, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name whereby he shall be called: Jehovah our righteousness.
7 Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that they shall no more say, As Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
8 but, As Jehovah liveth, who brought up and who led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries whither I had driven them. And they shall dwell in their own land.
9 Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of Jehovah, and because of his holy words.
10 For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up. And their course is evil, and their might is not right;
11 for both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith Jehovah.
12 Wherefore their way shall be unto them as slippery places in the darkness: they shall be driven on, and fall therein; for I will bring evil upon them, even the year of their visitation, saith Jehovah.
13 And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.
14 In the prophets of Jerusalem also I have seen a horrible thing: they commit adultery, and walk in lies; and they strengthen the hands of evil-doers, so that none doth return from his wickedness: they are all of them become unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
15 Therefore thus saith Jehovah of hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall; for from the prophets of Jerusalem is ungodliness gone forth into all the land.
16 Thus saith Jehovah of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they teach you vanity; they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of Jehovah.
17 They say continually unto them that despise me, Jehovah hath said, Ye shall have peace; and unto every one that walketh in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come upon you.
18 For who hath stood in the council of Jehovah, that he should perceive and hear his word? who hath marked my word, and heard it?
19 Behold, the tempest of Jehovah, `even his' wrath, is gone forth, yea, a whirling tempest: it shall burst upon the head of the wicked.
20 The anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it perfectly.
21 I sent not these prophets, yet they ran: I spake not unto them, yet they prophesied.
22 But if they had stood in my council, then had they caused my people to hear my words, and had turned them from their evil way, and from the evil of their doings.
23 Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?
24 Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? saith Jehovah. Do not I fill heaven and earth? saith Jehovah.
25 I have heard what the prophets have said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
26 How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?
27 that think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgat my name for Baal.
28 The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat? saith Jehovah.
29 Is not my word like fire? saith Jehovah; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?
30 Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbor.
31 Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He saith.
32 Behold, I am against them that prophesy lying dreams, saith Jehovah, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I sent them not, nor commanded them; neither do they profit this people at all, saith Jehovah.
33 And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What is the burden of Jehovah? then shalt thou say unto them, What burden! I will cast you off, saith Jehovah.
34 And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.
35 Thus shall ye say every one to his neighbor, and every one to his brother, What hath Jehovah answered? and, What hath Jehovah spoken?
36 And the burden of Jehovah shall ye mention no more: for every man's own word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts our God.
37 Thus shalt thou say to the prophet, What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken?
38 But if ye say, The burden of Jehovah; therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah;
39 therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave unto you and to your fathers, away from my presence:
40 and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
1 Wo to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah.
2 Therefore, thus said Jehovah, God of Israel, Against the shepherds who feed My people, Ye have scattered My flock, and drive them away, And have not inspected them, Lo, I am charging on you the evil of your doings, An affirmation of Jehovah.
3 And I do gather the remnant of My flock Out of all the lands whither I drove them, And have brought them back unto their fold, And they have been fruitful, and multiplied.
4 And I have raised for them shepherds, And they have fed them, And they fear no more, nor are affrighted, Nor are they lacking -- an affirmation of Jehovah.
5 Lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah, And I have raised to David a righteous shoot, And a king hath reigned and acted wisely, And done judgment and righteousness in the earth.
6 In his days is Judah saved, and Israel dwelleth confidently, And this his name that Jehovah proclaimeth him, `Our Righteousness.'
7 Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And they do not say any more, Jehovah liveth who brought up The sons of Israel out of the land of Egypt,
8 But -- Jehovah liveth, who brought up, And who brought in, the seed of the house of Israel, From the land of the north, And from all the lands whither I drove them, And they have dwelt on their own ground!
9 In reference to the prophets: Broken hath been my heart in my midst, Fluttered have all my bones, I have been as a man -- a drunkard, And as a man -- wine hath passed over him, Because of Jehovah, and of His holy words.
10 For of adulterers hath the land been full, For because of these hath the land mourned, Dried up hath been the pleasant places of the wilderness, And their course is evil, and their might -- not right.
11 For both prophet and priest have been profane, Yea, in My house I found their wickedness, An affirmation of Jehovah.
12 Therefore is their way to them as slippery places, Into thick darkness they are driven, And they have fallen in it, For I bring in against them evil, The year of their inspection, An affirmation of Jehovah.
13 And in prophets of Samaria I have seen folly, They have prophesied by Baal, And cause my people -- Israel -- to err.
14 And in prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing, Committing adultery, and walking falsely, Yea, they strengthened the hands of evil doers, So that they have not turned back Each from his wickedness, They have been to me -- all of them -- as Sodom, And its inhabitants as Gomorrah.
15 Therefore, thus said Jehovah of Hosts, concerning the prophets: Lo, I am causing them to eat wormwood, And have caused them to drink water of gall, For, from prophets of Jerusalem Hath profanity gone forth to all the land.
16 Thus said Jehovah of Hosts: Ye do not hearken unto the words Of the prophets who are prophesying to you, They are making you vain things, A vision of their own heart they speak, Not from the mouth of Jehovah.
17 Saying diligently to those despising The word of Jehovah: Peace is for you, And `to' every one walking in the stubbornness of his heart they have said: Evil doth not come in unto you.
18 For who hath stood in the counsel of Jehovah, And seeth and heareth His word? Who hath regarded My word, and hearkeneth?
19 Lo, a whirlwind of Jehovah -- Fury hath gone out, even a piercing whirlwind, On the head of the wicked it stayeth.
20 The anger of Jehovah doth not turn back Till His doing, and till His establishing, The thoughts of His heart, In the latter end of the days ye attend to it With understanding.
21 I have not sent the prophets, and they have run, I have not spoken unto them, and they have prophesied.
22 But -- if they stood in My counsel, Then they cause My people to hear My words, And they turn them back from their evil way, And from the evil of their doings.
23 A God near `am' I -- an affirmation of Jehovah, And not a God afar off?
24 Is any one hidden in secret places, And I see him not? an affirmation of Jehovah, Do not I fill the heavens and the earth? An affirmation of Jehovah.
25 I have heard that which the prophets said, Who prophesy in My name falsehood, saying, `I have dreamed, I have dreamed.'
26 Till when is it in the heart of the prophets? The prophets of falsehood, Yea, prophets of the deceit of their heart,
27 Who are devising to cause My people To forget My name by their dreams, That they recount each to his neighbour, As their fathers forgot my name for Baal.
28 The prophet with whom `is' a dream, Let him recount the dream, And he with whom `is' My word, Let him truly speak My word. What -- to the straw with the corn? An affirmation of Jehovah.
29 Is it not thus? My word `is' as a fire, An affirmation of Jehovah. And as a hammer -- it breaketh in pieces a rock.
30 Therefore, lo, I `am' against the prophets, An affirmation of Jehovah, Stealing My words each from his neighbour.
31 Lo, I `am' against the prophets, An affirmation of Jehovah, Who are making smooth their tongue, And they affirm -- an affirmation.
32 Lo, I `am' against the prophets of false dreams, An affirmation of Jehovah, And they recount them, and cause my people to err, By their falsehoods, and by their instability, And I -- I have not sent them, Nor have I commanded them, And they are not at all profitable to this people, An affirmation of Jehovah.
33 And when this people, or the prophet, Or a priest, doth ask thee, saying, What `is' the burden of Jehovah? Then thou hast said unto them: Ye `are' the burden, and I have left you, An affirmation of Jehovah.
34 And the prophet, and the priest, and the people, That saith, The burden of Jehovah, I have seen after that man, and after his house.
35 Thus do ye say each unto his neighbour, And each unto his brother: What hath Jehovah answered? And what hath Jehovah spoken?
36 And the burden of Jehovah ye do not mention any more, For the burden to each is -- His word, And ye have overturned the words of the living God, Jehovah of Hosts, our God.
37 Thus dost thou say unto the prophet What hath Jehovah answered thee? And what hath Jehovah spoken?
38 And if the burden of Jehovah ye say, Therefore thus said Jehovah: Because of your saying this word, The burden of Jehovah, And I do send unto you, saying, Ye do not say, The burden of Jehovah.
39 Therefore, lo, I -- I have taken you utterly away, And I have sent you out, And the city that I gave to you, And to your fathers, from before My face,
40 And I have put on you reproach age-during, And shame age-during that is not forgotten!
1 Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.
2 Therefore thus saith Jehovah the God of Israel concerning the shepherds that feed my people: Ye have scattered my flock,and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith Jehovah.
3 And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their pastures; and they shall be fruitful and shall multiply.
4 And I will raise up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be missing, saith Jehovah.
5 Behold, the days come, saith Jehovah, when I will raise unto David a righteous Branch, who shall reign as king, and act wisely, and shall execute judgment and righteousness in the land.
6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell in safety; and this is his name whereby he shall be called, Jehovah our Righteousness.
7 Therefore behold, days are coming, saith Jehovah, that they shall no more say, [As] Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
8 but, [As] Jehovah liveth, who brought up and who led back the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them. And they shall dwell in their own land.
9 Concerning the prophets: My heart within me is broken; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of Jehovah, and because of the words of his holiness.
10 For the land is full of adulterers; for because of execration the land mourneth. The pastures of the wilderness are dried up; for their course is evil, and their force is not right.
11 For both prophet and priest are profane: even in my house have I found their wickedness, saith Jehovah.
12 Therefore their way shall be unto them as slippery places in the darkness; they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them in the year of their visitation, saith Jehovah.
13 And I have seen folly in the prophets of Samaria: they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.
14 And in the prophets of Jerusalem have I seen a horrible thing: they commit adultery, and walk in falsehood, and strengthen the hands of evildoers, so that none doth return from his wickedness. They are all become unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
15 Therefore thus saith Jehovah of hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink water of gall; for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
16 Thus saith Jehovah of hosts: Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they lead you to vanity; they speak a vision of their own heart, not out of the mouth of Jehovah.
17 They say constantly unto them that despise me, Jehovah hath said, Ye shall have peace. And they say unto every one that walketh in the stubbornness of his heart, No evil shall come upon you.
18 For who hath stood in the council of Jehovah, so that he hath perceived and heard his word? who hath hearkened to his word and listened?
19 Behold, a tempest of Jehovah, fury is gone forth, yea, a whirling storm: it shall whirl down upon the head of the wicked.
20 The anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and until he have performed the purposes of his heart: at the end of the days ye shall understand it clearly.
21 I did not send the prophets, yet they ran; I have not spoken to them, yet they prophesied.
22 But if they had stood in my council, and had caused my people to hear my words, then would they have turned them from their evil way and from the wickedness of their doings.
23 Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?
24 Can any hide himself in secret places, that I shall not see him? saith Jehovah. Do not I fill the heavens and the earth? saith Jehovah.
25 I have heard what the prophets say, who prophesy falsehood in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
26 How long shall [this] be in the heart of the prophets who prophesy falsehood, and who are prophets of the deceit of their own heart?
27 who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour: as their fathers have forgotten my name for Baal.
28 The prophet that hath a dream, let him tell the dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the chaff to the wheat? saith Jehovah.
29 Is not my word like a fire, saith Jehovah; and like a hammer [that] breaketh the rock in pieces?
30 Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbour.
31 Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He hath said.
32 Behold, I am against them that prophesy false dreams, saith Jehovah, and that tell them, and cause my people to err by their lies and by their boasting; and I have not sent them, nor commanded them; and they profit not this people at all, saith Jehovah.
33 And when this people, or a prophet, or a priest, ask thee, saying, What is the burden of Jehovah? thou shalt then say unto them, What burden? I will even cast you off, saith Jehovah.
34 And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.
35 Thus shall ye say every one to his neighbour, and every one to his brother: What hath Jehovah answered? and, What hath Jehovah spoken?
36 And the burden of Jehovah shall ye mention no more; for every man's own word shall be his burden: for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts, our God.
37 Thus shalt thou say to the prophet: What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken?
38 But since ye say, The burden of Jehovah, therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah;
39 therefore behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, far from my face, and the city that I gave to you and to your fathers.
40 And I will bring everlasting reproach upon you, and everlasting shame, that shall not be forgotten.
1 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.
2 Therefore thus says Yahweh, the God of Israel, against the shepherds who feed my people: You have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit on you the evil of your doings, says Yahweh.
3 I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.
4 I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, says Yahweh.
5 Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness.
7 Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that they shall no more say, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
8 but, As Yahweh lives, who brought up and who led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries where I had driven them. They shall dwell in their own land.
9 Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of Yahweh, and because of his holy words.
10 For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their might is not right;
11 for both prophet and priest are profane; yes, in my house have I found their wickedness, says Yahweh.
12 Therefore their way shall be to them as slippery places in the darkness: they shall be driven on, and fall therein; for I will bring evil on them, even the year of their visitation, says Yahweh.
13 I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.
14 In the prophets of Jerusalem also I have seen a horrible thing: they commit adultery, and walk in lies; and they strengthen the hands of evil-doers, so that none does return from his wickedness: they are all of them become to me as Sodom, and the inhabitants of it as Gomorrah.
15 Therefore thus says Yahweh of Hosts concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall; for from the prophets of Jerusalem is ungodliness gone forth into all the land.
16 Thus says Yahweh of Hosts, Don't listen to the words of the prophets who prophesy to you: they teach you vanity; they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of Yahweh.
17 They say continually to those who despise me, Yahweh has said, You shall have peace; and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say, No evil shall come on you.
18 For who has stood in the council of Yahweh, that he should perceive and hear his word? who has marked my word, and heard it?
19 Behold, the tempest of Yahweh, [even his] wrath, is gone forth, yes, a whirling tempest: it shall burst on the head of the wicked.
20 The anger of Yahweh shall not return, until he has executed, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days you shall understand it perfectly.
21 I sent not these prophets, yet they ran: I didn't speak to them, yet they prophesied.
22 But if they had stood in my council, then had they caused my people to hear my words, and had turned them from their evil way, and from the evil of their doings.
23 Am I a God at hand, says Yahweh, and not a God afar off?
24 Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? says Yahweh. Don't I fill heaven and earth? says Yahweh.
25 I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
26 How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?
27 who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgot my name for Baal.
28 The prophet who has a dream, let him tell a dream; and he who has my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat? says Yahweh.
29 Isn't my word like fire? says Yahweh; and like a hammer that breaks the rock in pieces?
30 Therefore, behold, I am against the prophets, says Yahweh, who steal my words everyone from his neighbor.
31 Behold, I am against the prophets, says Yahweh, who use their tongues, and say, He says.
32 Behold, I am against those who prophesy lying dreams, says Yahweh, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I didn't send them, nor commanded them; neither do they profit this people at all, says Yahweh.
33 When this people, or the prophet, or a priest, shall ask you, saying, What is the burden of Yahweh? then shall you tell them, What burden! I will cast you off, says Yahweh.
34 As for the prophet, and the priest, and the people, who shall say, The burden of Yahweh, I will even punish that man and his house.
35 Thus shall you say everyone to his neighbor, and everyone to his brother, What has Yahweh answered? and, What has Yahweh spoken?
36 The burden of Yahweh shall you mention no more: for every man's own word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of Yahweh of Hosts our God.
37 Thus shall you say to the prophet, What has Yahweh answered you? and, What has Yahweh spoken?
38 But if you say, The burden of Yahweh; therefore thus says Yahweh: Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh;
39 therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave to you and to your fathers, away from my presence:
40 and I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
1 A curse is on the keepers who are causing the destruction and loss of the sheep of my field, says the Lord.
2 So this is what the Lord, the God of Israel, has said against the keepers who have the care of my people: You have let my flock be broken up, driving them away and not caring for them; see, I will send on you the punishment for the evil of your doings, says the Lord.
3 And I will get the rest of my flock together from all the countries where I have sent them, and will make them come back again to their resting-place; and they will have offspring and be increased.
4 And I will put over them keepers who will take care of them: never again will they be overcome with fear or be troubled, and there will not be the loss of one of them, says the Lord.
5 See, the days are coming, says the Lord, when I will give to David a true Branch, and he will be ruling as king, acting wisely, doing what is right, and judging uprightly in the land.
6 In his days Judah will have salvation and Israel will be living without fear: and this is the name by which he will be named, The Lord is our righteousness.
7 And so, truly, the days are coming when they will say no longer, By the living Lord, who took the children of Israel up out of the land of Egypt;
8 But, By the living Lord, who took up the seed of Israel, and made them come out of the north country, and from all the countries where I had sent them; and they will be living in the land which is theirs.
9 About the prophets. My heart is broken in me, all my bones are shaking; I am like a man full of strong drink, like a man overcome by wine; because of the Lord, and because of his holy words.
10 For the land is full of men who are untrue to their wives; because of the curse the land is full of grief; the green fields of the waste land have become dry; and they are quick to do evil, their strength is for what is not right.
11 For the prophet as well as the priest is unclean; even in my house I have seen their evil-doing, says the Lord.
12 For this cause their steps will be slipping on their way: they will be forced on into the dark and have a fall there: for I will send evil on them in the year of their punishment, says the Lord.
13 And I have seen ways without sense in the prophets of Samaria; they became prophets of the Baal, causing my people Israel to go wrong.
14 And in the prophets of Jerusalem I have seen a shocking thing; they are untrue to their wives, walking in deceit, and they make strong the hands of evil-doers, so that a man may not be turned back from his evil-doing: they have all become like Sodom to me, and its people like Gomorrah.
15 So this is what the Lord of armies has said about the prophets: See, I will give them a bitter plant for their food, and bitter water for their drink: for from the prophets of Jerusalem unclean behaviour has gone out into all the land.
16 This is what the Lord of armies has said: Do not give ear to the words which the prophets say to you: they give you teaching of no value: it is from themselves that their vision comes, and not out of the mouth of the Lord.
17 They keep on saying to those who have no respect for the word of the Lord, You will have peace; and to everyone who goes on his way in the pride of his heart, they say, No evil will come to you.
18 For which of them has knowledge of the secret of the Lord, and has seen him, and given ear to his word? which of them has taken note of his word and given attention to it?
19 See, the storm-wind of the Lord, even the heat of his wrath, has gone out, a rolling storm, bursting on the heads of the evil-doers.
20 The wrath of the Lord will not be turned back till he has done, till he has put into effect, the purposes of his heart: in days to come you will have full knowledge of this.
21 I did not send these prophets, but they went running: I said nothing to them, but they gave out the prophet's word.
22 But if they had been in my secret, then they would have made my people give ear to my words, turning them from their evil way, and from the evil of their doings.
23 Am I only a God who is near, says the Lord, and not a God at a distance?
24 In what secret place may a man take cover without my seeing him? says the Lord. Is there any place in heaven or earth where I am not? says the Lord.
25 My ears have been open to what the prophets have said, who say false words in my name, saying, I have had a dream, I have had a dream, I have had a dream,
26 Is (my word) in the hearts of the prophets who give out false words, even the prophets of the deceit of their hearts?
27 Whose purpose is to take away the memory of my name from my people by their dreams, of which every man is talking to his neighbour, as their fathers gave up the memory of my name for the Baal.
28 If a prophet has a dream, let him give out his dream; and he who has my word, let him give out my word in good faith. What has the dry stem to do with the grain? says the Lord.
29 Is not my word like fire? says the Lord; and like a hammer, smashing the rock to bits?
30 For this cause I am against the prophets, says the Lord, who take my words, every one from his neighbour.
31 See, I am against the prophets, says the Lord, who let their tongues say, He has said.
32 See, I am against the prophets of false dreams, says the Lord, who give them out and make my people go out of the way by their deceit and their uncontrolled words: but I did not send them or give them orders; and they will be of no profit to this people, says the Lord.
33 And if this people, or the prophet, or a priest, questioning you, says, What word of weight is there from the Lord? then you are to say to them, You are the word, for I will not be troubled with you any more, says the Lord.
34 And as for the prophet and the priest and the people who say, A word of weight from the Lord! I will send punishment on that man and on his house.
35 But this is what you are to say, every man to his neighbour and every man to his brother, What answer has the Lord given? and, What has the Lord said?
36 And you will no longer put people in mind of the word of weight of the Lord: for every man's word will be a weight on himself; for the words of the living God, of the Lord of armies, our God, have been twisted by you.
37 This is what you are to say to the prophet, What answer has the Lord given to you? and, What has the Lord said?
38 But if you say, The word of weight of the Lord; this is what the Lord has said: Because you say, The weight of the Lord, and I have sent to you, saying, You are not to say, The weight of the Lord;
39 For this reason, truly, I will put you completely out of my memory, and I will put you, and the town which I gave to you and to your fathers, away from before my face:
40 And I will give you a name without honour for ever, and unending shame which will never go from the memory of men.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Jeremiah 23
Commentary on Jeremiah 23 Matthew Henry Commentary
Chapter 23
In this chapter the prophet, in God's name, is dealing his reproofs and threatenings,
When all have thus corrupted their way they must all expect to be told faithfully of it.
Jer 23:1-8
Jer 23:9-32
Here is a long lesson for the false prophets. As none were more bitter and spiteful against God's true prophets than they, so there were none on whom the true prophets were more severe, and justly. The prophet had complained to God of those false prophets (ch. 14:13), and had often foretold that they should be involved in the common ruin; but here they have woes of their own.
Jer 23:33-40
The profaneness of the people, with that of the priests and prophets, is here reproved in a particular instance, which may seem of small moment in comparison of their greater crimes; but profaneness in common discourse, and the debauching of the language of a nation, being a notorious evidence of the prevalency of wickedness in it, we are not to think it strange that this matter was so largely and warmly insisted upon here. Observe,