9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
10 Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
9 O worship H7812 the LORD H3068 in the beauty H1927 of holiness: H6944 fear H2342 before H6440 him, all the earth. H776
10 Say H559 among the heathen H1471 that the LORD H3068 reigneth: H4427 the world H8398 also shall be established H3559 that it shall not be moved: H4131 he shall judge H1777 the people H5971 righteously. H4339
11 Let the heavens H8064 rejoice, H8055 and let the earth H776 be glad; H1523 let the sea H3220 roar, H7481 and the fulness H4393 thereof.
9 Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.
10 Say among the nations, Jehovah reigneth: The world also is established that it cannot be moved: He will judge the peoples with equity.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;
9 Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
10 Say among nations, `Jehovah hath reigned, Also -- established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'
11 The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.
9 Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.
10 Say among the nations, Jehovah reigneth! yea, the world is established, it shall not be moved; he will execute judgment upon the peoples with equity.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof;
9 Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
10 Say among the nations, "Yahweh reigns." The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and it's fullness!
9 O give worship to the Lord in holy robes; be in fear before him, all the earth.
10 Say among the nations, The Lord is King; yes, the world is ordered so that it may not be moved; he will be an upright judge of the peoples.
11 Let the heavens have joy and the earth be glad; let the sea be thundering with all its waters;
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Psalms 96
Commentary on Psalms 96 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
PSALM 96
Ps 96:1-13. The substance of this Psalm, and portions of the ninety-seventh, ninety-eighth, and hundredth, are found in 1Ch 16:7-36, which was used by David's directions in the dedication of the tabernacle on Mount Zion. The dispensation of the Messiah was typified by that event, involving, as it did, a more permanent seat of worship, and the introduction of additional and more spiritual services. Hence the language of these Psalms may be regarded as having a higher import than that pertinent to the occasion on which it was thus publicly used.
1-3. All nations are invited to unite in this most joyful praise.
new song—literally, "fresh," or new mercies (Ps 33:3; 40:3).
2. show forth—literally, "declare joyful tidings."
salvation—illustrates His glory in its wonders of love and mercy.
4, 5. For He is not a local God, but of universal agency, while idols are nothing.
6. Honour and majesty—are His attendants, declared in His mighty works, while power and grace are specially seen in His spiritual relations to His people.
7-9. Give—or, "ascribe" (Ps 29:1) due honor to Him, by acts of appointed and solemn worship in His house.
8. offering—of thanks.
9. beauty of holiness—(Ps 29:2).
fear … him—(Ps 2:11).
10. Let all know that the government of the world is ordered in justice, and they shall enjoy firm and lasting peace (compare Ps 72:3, 7; Isa 9:6, 7).
11-13. For which reason the universe is invoked to unite in joy, and even inanimate nature (Ro 8:14-22) is poetically represented as capable of joining in the anthem of praise.