34 And afterward H310 he read H7121 all the words H1697 of the law, H8451 the blessings H1293 and cursings, H7045 according to all that is written H3789 in the book H5612 of the law. H8451
And Ezra H5830 the priest H3548 brought H935 the law H8451 before H6440 the congregation H6951 both of men H376 and women, H802 and all that could hear H8085 with understanding, H995 upon the first H259 day H3117 of the seventh H7637 month. H2320 And he read H7121 therein before H6440 the street H7339 that was before H6440 the water H4325 gate H8179 from the morning H216 until midday, H4276 H3117 before the men H582 and the women, H802 and those that could understand; H995 and the ears H241 of all the people H5971 were attentive unto the book H5612 of the law. H8451
Ye shall make H6213 you no idols H457 nor graven image, H6459 neither rear you up H6965 a standing image, H4676 neither shall ye set up H5414 any image H4906 of stone H68 in your land, H776 to bow down H7812 unto it: for I am the LORD H3068 your God. H430 Ye shall keep H8104 my sabbaths, H7676 and reverence H3372 my sanctuary: H4720 I am the LORD. H3068 If ye walk H3212 in my statutes, H2708 and keep H8104 my commandments, H4687 and do H6213 them; Then I will give H5414 you rain H1653 in due season, H6256 and the land H776 shall yield H5414 her increase, H2981 and the trees H6086 of the field H7704 shall yield H5414 their fruit. H6529 And your threshing H1786 shall reach H5381 unto the vintage, H1210 and the vintage H1210 shall reach H5381 unto the sowing time: H2233 and ye shall eat H398 your bread H3899 to the full, H7648 and dwell H3427 in your land H776 safely. H983 And I will give H5414 peace H7965 in the land, H776 and ye shall lie down, H7901 and none shall make you afraid: H2729 and I will rid H7673 evil H7451 beasts H2416 out of the land, H776 neither shall the sword H2719 go H5674 through your land. H776 And ye shall chase H7291 your enemies, H341 and they shall fall H5307 before H6440 you by the sword. H2719 And five H2568 of you shall chase H7291 an hundred, H3967 and an hundred H3967 of you shall put ten thousand H7233 to flight: H7291 and your enemies H341 shall fall H5307 before H6440 you by the sword. H2719 For I will have respect H6437 unto you, and make you fruitful, H6509 and multiply H7235 you, and establish H6965 my covenant H1285 with you. And ye shall eat H398 old store, H3462 and bring forth H3318 the old H3465 because H6440 of the new. H2319 And I will set H5414 my tabernacle H4908 among H8432 you: and my soul H5315 shall not abhor H1602 you. And I will walk H1980 among H8432 you, and will be H1961 your God, H430 and ye shall be H1961 my people. H5971 I am the LORD H3068 your God, H430 which brought you forth H3318 out of the land H776 of Egypt, H4714 that ye should not be their bondmen; H5650 and I have broken H7665 the bands H4133 of your yoke, H5923 and made you go H3212 upright. H6968 But if ye will not hearken H8085 unto me, and will not do H6213 all these commandments; H4687 And if ye shall despise H3988 my statutes, H2708 or if your soul H5315 abhor H1602 my judgments, H4941 so that ye will not do H6213 all my commandments, H4687 but that ye break H6565 my covenant: H1285 I also will do H6213 this unto you; I will even appoint H6485 over you terror, H928 consumption, H7829 and the burning ague, H6920 that shall consume H3615 the eyes, H5869 and cause sorrow H1727 of heart: H5315 and ye shall sow H2232 your seed H2233 in vain, H7385 for your enemies H341 shall eat H398 it. And I will set H5414 my face H6440 against you, and ye shall be slain H5062 before H6440 your enemies: H341 they that hate H8130 you shall reign H7287 over you; and ye shall flee H5127 when none pursueth H7291 you. And if ye will not yet H5704 for all this hearken H8085 unto me, then I will punish H3256 you seven times H7651 more H3254 for your sins. H2403 And I will break H7665 the pride H1347 of your power; H5797 and I will make H5414 your heaven H8064 as iron, H1270 and your earth H776 as brass: H5154 And your strength H3581 shall be spent H8552 in vain: H7385 for your land H776 shall not yield H5414 her increase, H2981 neither shall the trees H6086 of the land H776 yield H5414 their fruits. H6529 And if ye walk H3212 contrary H7147 unto me, and will H14 not hearken H8085 unto me; I will bring H3254 seven times H7651 more H3254 plagues H4347 upon you according to your sins. H2403 I will also send H7971 wild H7704 beasts H2416 among you, which shall rob you of your children, H7921 and destroy H3772 your cattle, H929 and make you few in number; H4591 and your high ways H1870 shall be desolate. H8074 And if ye will not be reformed H3256 by me by these things, but will walk H1980 contrary H7147 unto me; Then will I also walk H1980 contrary H7147 unto you, and will punish H5221 you yet H1571 seven times H7651 for your sins. H2403 And I will bring H935 a sword H2719 upon you, that shall avenge H5358 the quarrel H5359 of my covenant: H1285 and when ye are gathered together H622 within H413 your cities, H5892 I will send H7971 the pestilence H1698 among H8432 you; and ye shall be delivered H5414 into the hand H3027 of the enemy. H341 And when I have broken H7665 the staff H4294 of your bread, H3899 ten H6235 women H802 shall bake H644 your bread H3899 in one H259 oven, H8574 and they shall deliver H7725 you your bread H3899 again H7725 by weight: H4948 and ye shall eat, H398 and not be satisfied. H7646 And if ye will not for all this H2063 hearken H8085 unto me, but walk H1980 contrary H7147 unto me; Then I will walk H1980 contrary H7147 unto you also in fury; H2534 and I, even H637 I, will chastise H3256 you seven times H7651 for your sins. H2403 And ye shall eat H398 the flesh H1320 of your sons, H1121 and the flesh H1320 of your daughters H1323 shall ye eat. H398 And I will destroy H8045 your high places, H1116 and cut down H3772 your images, H2553 and cast H5414 your carcases H6297 upon the carcases H6297 of your idols, H1544 and my soul H5315 shall abhor H1602 you. And I will make H5414 your cities H5892 waste, H2723 and bring H8074 your sanctuaries H4720 unto desolation, H8074 and I will not smell H7306 the savour H7381 of your sweet odours. H5207 And I will bring H8074 the land H776 into desolation: H8074 and your enemies H341 which dwell H3427 therein shall be astonished H8074 at it. And I will scatter H2219 you among the heathen, H1471 and will draw out H7324 a sword H2719 after H310 you: and your land H776 shall be desolate, H8077 and your cities H5892 waste. H2723 Then shall the land H776 enjoy H7521 her sabbaths, H7676 as long H3117 as it lieth desolate, H8074 and ye be in your enemies' H341 land; H776 even then shall the land H776 rest, H7673 and enjoy H7521 her sabbaths. H7676 As long as H3117 it lieth desolate H8074 it shall rest; H7673 because it did not rest H7673 in your sabbaths, H7676 when ye dwelt H3427 upon it. And upon them that are left H7604 alive of you I will send H935 a faintness H4816 into their hearts H3824 in the lands H776 of their enemies; H341 and the sound H6963 of a shaken H5086 leaf H5929 shall chase H7291 them; and they shall flee, H5127 as fleeing H4499 from a sword; H2719 and they shall fall H5307 when none pursueth. H7291 And they shall fall H3782 one H376 upon another, H251 as it were before H6440 a sword, H2719 when none pursueth: H7291 and ye shall have no power to stand H8617 before H6440 your enemies. H341 And ye shall perish H6 among the heathen, H1471 and the land H776 of your enemies H341 shall eat you up. H398 And they that are left H7604 of you shall pine away H4743 in their iniquity H5771 in your enemies' H341 lands; H776 and also in the iniquities H5771 of their fathers H1 shall they pine away H4743 with them. If they shall confess H3034 their iniquity, H5771 and the iniquity H5771 of their fathers, H1 with their trespass H4604 which they trespassed H4603 against me, and that also they have walked H1980 contrary H7147 unto me; And that I also have walked H3212 contrary H7147 unto them, and have brought H935 them into the land H776 of their enemies; H341 if then H176 their uncircumcised H6189 hearts H3824 be humbled, H3665 and they then accept H7521 of the punishment of their iniquity: H5771 Then will I remember H2142 my covenant H1285 with Jacob, H3290 and also my covenant H1285 with Isaac, H3327 and also my covenant H1285 with Abraham H85 will I remember; H2142 and I will remember H2142 the land. H776 The land H776 also shall be left H5800 of them, and shall enjoy H7521 her sabbaths, H7676 while she lieth desolate H8074 without them: and they shall accept H7521 of the punishment of their iniquity: H5771 because, H3282 even because H3282 they despised H3988 my judgments, H4941 and because their soul H5315 abhorred H1602 my statutes. H2708 And yet H637 for all that, H2063 when they be H1571 in the land H776 of their enemies, H341 I will not cast them away, H3988 neither will I abhor H1602 them, to destroy them utterly, H3615 and to break H6565 my covenant H1285 with them: for I am the LORD H3068 their God. H430 But I will for their sakes remember H2142 the covenant H1285 of their ancestors, H7223 whom I brought forth H3318 out of the land H776 of Egypt H4714 in the sight H5869 of the heathen, H1471 that I might be their God: H430 I am the LORD. H3068 These are the statutes H2706 and judgments H4941 and laws, H8451 which the LORD H3068 made H5414 between him and the children H1121 of Israel H3478 in mount H2022 Sinai H5514 by the hand H3027 of Moses. H4872
The LORD H3068 will H14 not spare H5545 him, but then the anger H639 of the LORD H3068 and his jealousy H7068 shall smoke H6225 against that man, H376 and all the curses H423 that are written H3789 in this book H5612 shall lie H7257 upon him, and the LORD H3068 shall blot out H4229 his name H8034 from under heaven. H8064 And the LORD H3068 shall separate H914 him unto evil H7451 out of all the tribes H7626 of Israel, H3478 according to all the curses H423 of the covenant H1285 that are written H3789 in this book H5612 of the law: H8451
See, H7200 I have set H5414 before H6440 thee this day H3117 life H2416 and good, H2896 and death H4194 and evil; H7451 In that I command H6680 thee this day H3117 to love H157 the LORD H3068 thy God, H430 to walk H3212 in his ways, H1870 and to keep H8104 his commandments H4687 and his statutes H2708 and his judgments, H4941 that thou mayest live H2421 and multiply: H7235 and the LORD H3068 thy God H430 shall bless H1288 thee in the land H776 whither thou goest H935 to possess H3423 it. But if thine heart H3824 turn away, H6437 so that thou wilt not hear, H8085 but shalt be drawn away, H5080 and worship H7812 other H312 gods, H430 and serve H5647 them; I denounce H5046 unto you this day, H3117 that ye shall surely H6 perish, H6 and that ye shall not prolong H748 your days H3117 upon the land, H127 whither thou passest over H5674 Jordan H3383 to go H935 to possess H3423 it. I call H5749 heaven H8064 and earth H776 to record H5749 this day H3117 against you, that I have set H5414 before H6440 you life H2416 and death, H4194 blessing H1293 and cursing: H7045 therefore choose H977 life, H2416 that both thou and thy seed H2233 may live: H2421 That thou mayest love H157 the LORD H3068 thy God, H430 and that thou mayest obey H8085 his voice, H6963 and that thou mayest cleave H1692 unto him: for he is thy life, H2416 and the length H753 of thy days: H3117 that thou mayest dwell H3427 in the land H127 which the LORD H3068 sware H7650 unto thy fathers, H1 to Abraham, H85 to Isaac, H3327 and to Jacob, H3290 to give H5414 them.
And Moses H4872 commanded H6680 them, saying, H559 At the end H7093 of every seven H7651 years, H8141 in the solemnity H4150 of the year H8141 of release, H8059 in the feast H2282 of tabernacles, H5521 When all Israel H3478 is come H935 to appear H7200 before H6440 the LORD H3068 thy God H430 in the place H4725 which he shall choose, H977 thou shalt read H7121 this law H8451 before all Israel H3478 in their hearing. H241 Gather H6950 the people H5971 together, H6950 men, H582 and women, H802 and children, H2945 and thy stranger H1616 that is within thy gates, H8179 that they may hear, H8085 and that they may learn, H3925 and fear H3372 the LORD H3068 your God, H430 and observe H8104 to do H6213 all the words H1697 of this law: H8451
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Joshua 8
Commentary on Joshua 8 Keil & Delitzsch Commentary
Conquest and Burning of Ai. - Joshua 8:1, Joshua 8:2. After the ban which rested upon the people had been wiped away, the Lord encouraged Joshua to make war upon Ai, promising him that the city should be taken, and giving him instructions what to do to ensure the success of his undertaking. With evident allusion to Joshua's despair after the failure of the first attack, the Lord commences with these words, “Fear not, neither be thou dismayed ” (as in Deuteronomy 1:21; Deuteronomy 31:8), and then commands him to go against Ai with all the people of war. By “all the people of war” we are hardly to understand all the men out of the whole nation who were capable of bearing arms; but as only a third of these were contributed by the two tribes and a half to cross over into Canaan and take part in the war, the other tribes also are not likely to have levied more than a third, say about 160,000, which would form altogether an army of about 200,000 men. But even such an army as this seems out of all proportion to the size of Ai, with its 12,000 inhabitants (Joshua 8:25). On the other hand, however, we must bear in mind that the expression “ all the people of war” simply denotes the whole army, in contrast with the advice of the spies that only a portion of the army should be sent (Joshua 7:3), so that we are not warranted in pressing the word “all” to absolutely;
(Note: “As we have just before seen how their hearts melted, God consulted their weakness, by putting no heavier burden upon them than they were able to bear, until they had recovered from their alarm, and hearkened readily to His commands.” - Calvin .)
and also that this command of God was not given with reference to the conquest of Ai alone, but applied at the same time to the conquest of the whole land, which Joshua was not to attempt by sending out detachments only, but was to carry out with the whole of the force at his command. עלה , to go up, is applied to the advance of an army against a hostile town, independently of the question whether the town was situated upon an eminence or not, as every town that had to be taken was looked upon as a height to be scaled, though as a fact in this instance the army had really to ascend from Jericho to Ai, which was situated up in the mountains (On Joshua 8:1 , see Joshua 6:2.) “His land ” is the country round, which belonged to the town and was under its king.
Joshua 8:2
Joshua was to do the same to Ai and her king as he had already done to Jericho and her king, except that in this case the conquerors were to be allowed to appropriate the booty and the cattle to themselves. In order to conquer the town, he was to lay an ambush behind it.
(Note: The much agitated question, whether it could be worthy of God to employ stratagem in war, to which different replies have been given, has been answered quite correctly by Calvin . “Surely,” he says, “wars are not carried on by striking alone; but they are considered the best generals who succeed through art and counsel more than by force ... . Therefore, if war is lawful at all, it is beyond all controversy that the way is perfectly clear for the use of the customary arts of warfare, provided there is no breach of faith in the violation of treaty or truce, or in any other way.”)
ארב , a collective noun, signifying the persons concealed in ambush; מארב (Joshua 8:9), the place of ambush. “ Behind it ,” i.e., on the west of the town.
Joshua 8:3-9
Accordingly Joshua set out with all the people of war against Ai, and selected 30,000 brave men, and sent them out in the night, with instructions to station themselves as an ambuscade behind the town, and at no great distance from it. As the distance from Gilgal to Ai was about fifteen miles, and the road runs pretty straight in a north-westerly direction from Jericho through the Wady Faran, the detachment sent forward might easily accomplish the distance in a night, so as to arrive on the western side of Ai before the break of day. They were then to hold themselves in readiness to fight. He (Joshua) himself would approach the town with the people of war that remained with him; and if the inhabitants of Ai should come out against him as they did before, they would flee before them till they had drawn them quite away from their town (Joshua 8:5). This was to be expected; “for they will say, They flee before us, as at the first: and we will flee before them ” (Joshua 8:6). When this was done, the warriors were to come forth from their ambush, fall upon the town, and set it on fire (Joshua 8:7, Joshua 8:8). Having been sent away with these instructions, the 30,000 men went into ambush, and posted themselves “between Bethel and Ai, on the west side of Ai ” (Joshua 8:9), i.e., according to Strauss, in the Wady es Suweinit, to the north-west of Ai, where it forms almost a perpendicular wall, near to which the ruins of Chai are to be found, though “not near enough to the rocky wady for it to be possible to look down its almost perpendicular wall” ( Ritter , Erdk. xvi. p. 528). Joshua remained for the night in the midst of the people, i.e., in the camp of that portion of the army that had gone with him towards Ai; not in Gilgal, as Knobel supposes.
Joshua 8:10
The next morning he mustered the people as early as possible, and then went, with the elders of Israel, “before the people of Ai.” The elders of Israel are not “military tribunes, who were called elders because of their superiority in military affairs,” as Masius supposes, but, as in every other case, the heads of the people, who accompanied Joshua as counsellors.
Joshua 8:11-13
The whole of the people of war also advanced with him to the front of the town, and encamped on the north of Ai, so that the valley was between it ( בינו , as in Joshua 3:4) and Ai. This was probably a side valley branching off towards the south from the eastern continuation of the Wady es Suweinit. - In Joshua 8:12, Joshua 8:13, the account of the preparations for the attack is founded off by a repetition of the notice as to the forces engaged, and in some respects a more exact description of their disposition. Joshua, it is stated in Joshua 8:12, took about 5000 men and placed them in ambush between Bethel and Ai, on the west of the town. As the place where this ambuscade was posted is described in precisely the same terms as that which was occupied, according to Joshua 8:9, by the 30,000 men who were sent out to form an ambuscade in the night before the advance of the main army against Ai (for the substitution of “ the city ” for Ai cannot possibly indicate a difference in the locality), the view held by the majority of commentators, that Joshua 8:12 refers to a second ambuscade, which Joshua sent out in addition to the 30,000, and posted by the side of them, is even more than questionable, and is by no means raised into a probability by the expression את־עקבו ( Eng . “their liers in wait”) in Joshua 8:13. The description of the place, “on the west of the city,” leaves no doubt whatever that “their liers in wait” are simply the ambuscade ( ארב ) mentioned in Joshua 8:12, which was sent out from the whole army, i.e., the ambuscade that was posted on the west of the town. עקב signifies literally the lier in wait (Psalms 49:5), from עקב , insidiari , and is synonymous with ארב . The meaning which Gesenius and others attach to the word, viz., the rear or hinder part of the army, cannot be sustained from Genesis 49:19. If we add to this the fact that Joshua 8:13 is obviously nothing more than a repetition of the description already given in Joshua 8:11 of the place where the main army was posted, and therefore bears the character of a closing remark introduced to wind up the previous account, we cannot regard Joshua 8:12 as anything more than a repetition of the statements in Joshua 8:3, Joshua 8:9, and can only explain the discrepancy with regard to the number of men who were placed in ambush, by supposing that, through a copyist's error, the number which was expressed at first in simple letters has in one instance been given wrongly. The mistake, however, is not to be found in the 5000 (Joshua 8:12), but in the 30,000 in Joshua 8:3, where ה has been confounded with ל . For a detachment of 5000 men would be quite sufficient for an ambuscade that had only to enter the town after the soldiers had left it in pursuit of the Israelites, and to set it on fire, whereas it hardly seems possible that 30,000 men should have been posted in ambush so near to the town.
(Note: We need have no hesitation in coming to the conclusion that there is a mistake in the number given in Joshua 8:3, as the occurrence of such mistakes in the historical books is fully established by a comparison of the numbers given in the books of Samuel and Kings with those in the books of Chronicles, and is admitted by every commentator. In my earlier commentary on Joshua, I attempted to solve the difficulty by the twofold assumption: first , that Joshua 8:12 contains a supplementary statement, in which the number of the men posted in ambush is given for the firs time; and secondly, that the historian forgot to notice that out of the 30,000 men whom Joshua chose to make war upon Ai, 5000 were set apart to lie in ambush. But, on further examination of the text, I have come to the conclusion that the second assumption is irreconcilable with the distinct words of Joshua 8:3, and feel obliged to give it up. On the other hand, I still adhere to the conviction that there is not sufficient ground either for the assumption that Joshua 8:12, Joshua 8:13, contain an old marginal gloss that has crept into the text, or for the hypothesis of Ewald and Knobel , that these verses were introduced by the last editor of the book out of some other document. The last hypothesis amounts to a charge of thoughtlessness against the latest editor, which is hardly reconcilable with the endeavour, for which he is praised in other places, to reconcile the discrepancies in the different documents.)
- In Joshua 8:13, העם (the people) is to be taken as the subject of the sentence: “ The people had set all the host, that was on the north of the city, and its ambuscade on the west of the city .” In the night, namely the night before the army arrived at the north of the town, Joshua went through the midst of the valley, which separated the Israelites from the town, so that in the morning he stood with all the army close before the town.
Joshua 8:14-23
When the king of Ai saw the Israelites, he hurried out in the morning against them to battle at the (previously) appointed place ( למּועד , in locum condictum , as in 1 Samuel 20:35) before the steppe ( Arabah , not the valley of the Jordan, but the steppe or desert of Bethaven; see at Joshua 7:2), as he knew nothing of the ambuscade behind the town.
Joshua 8:15
But the Israelites let them beat them, and fled along the desert (of Bethaven).
Joshua 8:16-17
And all the people in the town were called together to pursue the Israelites, and were drawn away from the town, so that not a man, i.e., not a single soldier who could take part in the pursuit, remained either in Ai or the neighbouring town of Bethel, and the town stood open behind them. It is evident from Joshua 8:17 that the inhabitants of Bethel, which was about three hours' journey from Ai, took part in the battle, probably in consequence of a treaty which the king of Ai had made with them in the expectation of a renewed and still stronger attack on the part of the Israelites. Nothing further is known upon this point; nor can anything be inferred from the fact that the king of Bethel is included in the list of the kings slain by Joshua (Joshua 12:16). Consequently, we cannot decide whether the Bethelites came to the help of the Aites for the first time on the day of the battle itself, or, what is more probable, had already sent men to Ai, to help to repulse the expected attack of the Israelites upon that town.
Joshua 8:18-19
At the command of God Joshua now stretched out the javelin in his hand towards the town. At this sign the ambuscade rose hastily from its concealment, rushed into the town, and set it on fire. בּכּידון נטה signifies to stretch out the hand with the spear. The object יד , which is missing (cf. Joshua 8:19, Joshua 8:26), may easily be supplied from the apposition בּידך אשׁר . The raising of the javelin would probably be visible at a considerable distance, even if it was not provided with a small flag, as both earlier and later commentators assume, since Joshua would hardly be in the mist of the flying Israelites, but would take his station as commander upon some eminence on one side. And the men in ambush would have scouts posted to watch for the signal, which had certainly been arranged beforehand, and convey the information to the others.
Joshua 8:20-22
The men of Ai then turned round behind them, being evidently led to do so by the Israelites, who may have continued looking round to the town of Ai when the signal had been given by Joshua, to see whether the men in ambush had taken it and set it on fire, and as soon as they saw that this had been done began to offer still further resistance to their pursuers, and to defend themselves vigorously against them. On looking back to their town the Aites saw the smoke of the town ascending towards heaven: “ and there were not hands in them to flee hither and thither ,” i.e., they were utterly unable to flee. “ Hand ,” as the organs of enterprise and labour, in the sense of “strength,” not “room,” for which we should expect to find להם instead of בּהם . There is an analogous passage in Psalms 76:6, “None of the men of might have found their hands.” For the people that fled to the wilderness (the Israelitish army) turned against the pursuers (the warriors of Ai), or, as is added by way of explanation in Joshua 8:21, when Joshua and all Israel saw the town in the hands of the ambuscade, and the smoke ascending, they turned round and smote the people of Ai; and (Joshua 8:22) these (i.e., the Israelites who had formed the ambuscade) came out of the town to meet them. “ These ” ( Eng . the other), as contrasted with “the people that fled” in Joshua 8:20, refers back to “the ambush” in Joshua 8:19. In this way the Aites were in the midst of the people of Israel, who came from this side and that side, and smote them to the last man. “ So that they let none of them remain :” as in Numbers 21:35 and Deuteronomy 3:3, except that in this case it is strengthened still further by וּפליט , “ or escape .”
Joshua 8:23
The king of Ai was taken alive and brought to Joshua.
Joshua 8:24-26
When all the men of Ai, who had come out to pursue the Israelites, had been slain upon the field (namely) in the desert, all Israel returned to Ai and smote it (the town, i.e., the inhabitants), so that on that day there fell of men and women, 12,000, all the people of Ai: for Joshua did not draw back his hand, which had been stretched out with the javelin, till all the inhabitants of Ai were smitten with the ban, i.e., put to death; according to the common custom of war, that the general did not lower the war-signal till the conflict was to cease (see Suidas in Σημεῖα , and Lipsius de militia, Rom. iv. dial . 12).
Joshua 8:27
Only the cattle and the rest of the booty the conquerors retained for themselves, according to the word of the Lord (Joshua 8:2).
Joshua 8:28
Joshua had the town burnt down and made into a heap of rubbish for ever.
Joshua 8:29
He had the king of Ai hanged upon a tree, i.e., put to death, and then suspended upon a stake (see Numbers 25:4) until the evening; but at sunset he had him taken down (in accordance with Deuteronomy 21:22-23), and thrown at the entrance of the town-gate, and a heap of stones piled upon him (as in the case of Achan, Joshua 7:26).
Blessings and Curses upon Gerizim and Ebal. - After the capture of Ai, Israel had gained so firm a footing in Canaan that Joshua was able to carry out the instructions of Moses in Deut 27, that, after crossing the Jordan, he was to build an altar upon Mount Ebal for the setting up the covenant. The fulfilment of these instructions, according to the meaning of this solemn act, as a symbolical setting up of the law of the Lord to be the invariable rule of life to the people of Israel in the land of Canaan (see at Deut 27), was not only a practical expression of thanksgiving on the part of the covenant nation for its entrance into this land through the almighty assistance of its God, but also a practical acknowledgement, that in the overthrow of the Canaanites thus far it had received a strong pledge of the conquest of the foes that still remained and the capture of the whole of the promised land, provided only it persevered in covenant faithfulness towards the Lord its God. The account of this transaction is attached, it is true, to the conquest of Ai by the introduction, “ Then Joshua built ,” etc. (Joshua 8:30); but simply as an occurrence which had no logical connection with the conquest of Canaan and the defeat of its kings. The particle אז ( sequ. imperf .) is used, for example, in cases where the historian either wishes to introduce contemporaneous facts, that do not carry forward the main course of the history, or loses sight for the time of the strictly historical sequence and simply takes note of the occurrence of some particular event (vid., Ewald , §136, b .). The assertion of modern critics, which Knobel repeats, that this account is out of place in the series of events as contained in Josh 6-12, is so far correct, that the promulgation of the law and the renewal of the covenant upon Ebal form no integral part of the account of the conquest of Canaan; but it by no means proves that this section has been interpolated by the Jehovist from his first document, or by the last editor of this book from some other source, and that what is related here did not take place at the time referred to. The circumstance that, according to Josh 6-8:29, Joshua had only effected the conquest of Jericho in the south of the land from Gilgal as a base, and that even in Josh 9-10 he was still engaged in the south, by no means involves the impossibility or even the improbability of a march to Shechem, which was situated further north, where he had not yet beaten the Canaanites, and had not effected any conquests. The distance from Ai to Shechem between Gerizim and Ebal is about thirty miles in a straight line. Robinson made the journey from Bireh (Beeroth) to Sichem on mules in eleven and a half hours, and that not by the most direct route (Pal. iii. pp. 81-2), and Ai was not more than an hour to the south of Beeroth; so that Joshua could have gone with the people from Ai to Gerizim and Ebal in two days without any excessive exertion. Now, even if the conquests of the Israelites had not extended further north than Ai at that time, there was no reason why Joshua should be deterred from advancing further into the land by any fear of attack from the Canaanites, as the people of war who went with him would be able to repulse any hostile attack; and after the news had spread of the fate of Ai and Jericho, no Canaanitish king would be likely to venture upon a conflict with the Israelites alone. Moreover, Shechem had no king, as we may gather from the list of the thirty-one kings who were defeated by Joshua. To the further remark of Knobel , that “there was no reason for their hurrying with this ceremony, and it might have been carried out at a later period in undisturbed security,” we simply reply, that obedience to the command of God was not a matter of such indifference to the servant of the Lord as Knobel imagines. There was no valid reason after the capture of Ai for postponing any longer the solemn ceremony of setting up the law of Jehovah which had been enjoined by Moses; and if we consider the reason for this solemnity, to which we have already referred, there can be no doubt that Joshua would proceed without the least delay to set up the law of the Lord in Canaan as early as possible, even before the subjugation of the whole land, that he might thereby secure the help of God for further conflicts and enterprises.
The account of this religious solemnity is given very briefly. It presupposes an acquaintance with the Mosaic instructions in Deut 27, and merely gives the leading points, to show that those instructions were carefully carried out by Joshua. Of the three distinct acts of which the ceremony consisted, in the book of Deuteronomy the setting up of the stones with the law written upon them is mentioned first (Deuteronomy 27:2-4), and then (Joshua 8:5-7) the building of the altar and the offering of sacrifice. Here, on the contrary, the building of the altar and offering of sacrifice are mentioned first (Joshua 8:30, Joshua 8:31), and then (Joshua 8:32) the writing of the law upon the stones; which was probably the order actually observed. - In Joshua 8:30 Jehovah is called “ the God of Israel ,” to show that henceforth no other god was to be worshipped in Canaan than the God of Israel. On Mount Ebal, see at Deuteronomy 11:29 and Deuteronomy 27:4.
Joshua 8:31-33
“ As Moses commanded :” namely, Deuteronomy 27:5. “ As it is written in the book of the law of Moses :” viz., in Exodus 20:22 (25). On the presentation of burnt-offerings and slain-offerings, see at Deuteronomy 27:6-7. - In Joshua 8:32 nothing is mentioned but the writing of the law upon the stones; all the rest is presupposed from Deuteronomy 27:2., to which the expression “ the stones” refers. “ Copy of the law :” as in Deuteronomy 17:18; see the explanation at Deuteronomy 27:3. In connection with the third part of the ceremony the promulgation of the law with the blessing and cursing, the account of the Mosaic instructions given in Deuteronomy 27:11. is completed in Joshua 8:33 by the statement that “ all Israel, and their elders (i.e., with their elders), and shoterim , and judges ,” stood on both sides of the ark before the Levitical priests, the stranger as well as the native, i.e., without any exception, one half (i.e., six tribes) towards Mount Ebal, and the other half towards Mount Gerizim. For further remarks, see at Deuteronomy 27:11. “ As Moses commanded to bless the people before :” i.e., as he had previously commanded. The fact that the thought itself does not suit the context is quite sufficient to show that the explanation given by many commentators, viz., that they were to commence with the blessings, is incorrect. But if, on the other hand, we connect the word “before” with the principal verb of the sentence, “commanded,” the meaning will be that Moses did not give the command to proclaim the blessings and cursings to the people for the first time in connection with these instructions (Deut 27), but had done so before, at the very outset, namely, as early as Deuteronomy 11:29.
Joshua 8:34-35
“ And afterwards (after the people had taken the place assigned them) he read to them all the words of the law ,” i.e., he had the law proclaimed aloud by the persons entrusted with the proclamation of the law, viz., the Levitical priests. קרא , lit . to call out of proclaim, then in a derivative sense to read, inasmuch as reading aloud is proclaiming (as, for example, in Exodus 24:7). The words “ the blessing and the curse ” are in apposition to “ all the words of the law ,” which they serve to define, and are not to be understood as relating to the blessings in Deuteronomy 28:1-14, and the curses in Deuteronomy 27:15-26 and 28:15-68. The whole law is called “the blessing and the curse” with special reference to its contents, inasmuch as the fulfilment of it brings eo ipso a blessing, and the transgression of it eo ipso a curse. In the same manner, in Deuteronomy 11:26, Moses describes the exposition of the whole law in the steppes of Moab as setting before them blessing and cursing. In Joshua 8:35 it is most distinctly stated that Joshua had the whole law read to the people; whilst the expression “all Israel,” in v. 33, is more fully explained as signifying not merely the congregation in its representatives, or even the men of the nation, but “all the congregation of Israel, with the women, and the little ones, and the strangers that were in the midst of it.”
Nothing is said about the march of Joshua and all Israel to Gerizim and Ebal. All that we know is, that he not only took with him the people of war and the elders or heads of tribes, but all the people. It follows from this, however, that the whole of the people must have left and completely vacated the camp at Gilgal in the valley of the Jordan. For if all Israel went to the mountains of Gerizim and Ebal, which were situated in the midst of the land, taking even the women and children with them, it is not likely that they left their cattle and other possessions behind them in Gilgal, exposed to the danger of being plundered in the meantime by the Canaanites of the southern mountains. So again we are not informed in what follows (Joshua 9:1) in which direction Joshua and the people went after these solemnities at Ebal and Gerizim were over. It is certainly not stated that he went back to Gilgal in the Jordan valley, and pitched his tent again on the old site. No doubt we find Gilgal still mentioned as the encampment of Israel, not only in Joshua 9:6; Joshua 10:6, Joshua 10:9, Joshua 10:15, Joshua 10:43, but even after the defeat and subjugation of the Canaanites in the south and north, when a commencement was made to distribute the land (Joshua 14:6). But when it is asked whether this Gilgal was the place of encampment on the east of Jericho, which received its name from the circumcision of the whole nation which took place there, or the town of Gilgal by the side of the terebinths of Moreh, which is mentioned in Deuteronomy 11:30, and by which Moses defines the situation of Gerizim and Ebal, this question cannot be answered unhesitatingly according to the traditional view, viz., in favour of the encampment in the Jordan valley. For when not only the army, but all the people with their wives and children, had once proceeded from the Jordan valley to the mountains of Gerizim and Ebal, we cannot imagine any reason why Joshua should go back again to the plain of Jericho, that is to say, to the extreme corner of Canaan on the east, for the purpose of making that the base of his operations for the conquest and extermination of the Canaanites. And there is just as much improbability in the assumption, that after Joshua had not only defeated the kings of southern Canaan, who had allied themselves with Adonizedek of Jerusalem in the battle fought at Gibeon (Josh 10), but had also overthrown the kings of northern Canaan, who were allied with Jabin of Hazor at the waters of Merom above the Sea of Galilee (Josh 11), he should return again to Gilgal in the Jordan valley, and there quietly encamp with all the people, and commence the distribution of the land. The only thing that could bring us to assent to such extremely improbable assumptions, would be the fact that there was no other Gilgal in all Canaan than the encampment to the east of Jericho, which received the name of Gilgal for the first time from the Israelites themselves. But as the other Gilgal by the side of the terebinths of Moreh-i.e., the present Jiljilia, which stands upon an eminence on the south-west of Shiloh at about the same distance from Jerusalem as from Sichem-was a well-known place even in Moses' days (Deuteronomy 11:30), and from its situation on a lofty ridge, from which you can see the great lowlands and the sea towards the west, the mountains of Gilead towards the east, and far away in the north-east even Hermon itself (Rob. Pal. iii. p. 81), was peculiarly well adapted for a place of encampment, from which Joshua could carry on the conquest of the land toward both the north and south, we can come to no other conclusion than that this Gilgal or Jiljilia was the Gilgal mentioned in Joshua 9:6; Joshua 10:6, Joshua 10:9,Joshua 10:15, Joshua 10:43, and Joshua 14:6, as the place where the Israelites were encamped. We therefore assume, that after the setting up of the law on Gerizim and Ebal, Joshua did not conduct the people with their wives and children back again to the camp which they had left in the Jordan valley on the other side of Jericho, but chose the Gilgal which was situated upon the mountains, and only seven hours' journey to the south of Sichem, as the future place of encampment, and made this the central point of all his further military operations; and that this was the place to which he returned after his last campaign in the north, to commence the division of the conquered land among the tribes of Israel (Joshua 14:6), and where he remained till the tabernacle was permanently erected at Shiloh, when the further distribution was carried on there (Joshua 18:1.). This view, which even Van de Velde (Memoir, p. 316) has adopted as probable, is favoured still further by the fact that this Gilgal of Jiljilia, which is still a large village, is frequently mentioned in the subsequent history of Israel, not only in 2 Kings 2:1 and 2 Kings 4:38, as the seat of a school of the prophets in the time of Elijah and Elisha, and in Hosea 4:15; Hosea 9:15; Hosea 12:12; Amos 4:4; Amos 5:5, as a place which was much frequented for the purpose of idolatrous worship; but even at an earlier date still, namely, as one of the places where Samuel judged the people (1 Samuel 7:16), and as the place where he offered sacrifice (1 Samuel 10:8; cf. Joshua 13:7-9), and where he gathered the people together to confirm the monarchy of Saul (1 Samuel 11:14-15), at a time when the tabernacle at Shiloh had ceased to be the only national sanctuary of Israel, on account of the ark having been taken away. Gilgal had no doubt acquired this significance along with Bethel, which had been regarded as a holy place ever since the time of Jacob, from the fact that it was there that Joshua had established the camp of Israel with the ark of the covenant, until the land was divided, and Shiloh was appointed as the site for the national sanctuary.