Worthy.Bible » YLT » Leviticus » Chapter 2 » Verse 6

Leviticus 2:6 Young's Literal Translation (YLT)

6 divide thou it into parts, and thou hast poured on it oil; it `is' a present.

Cross Reference

Psalms 22:1-21 YLT

To the Overseer, on `The Hind of the Morning.' -- A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring? My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me. And Thou `art' holy, Sitting -- the Praise of Israel. In Thee did our fathers trust -- they trusted, And Thou dost deliver them. Unto Thee they cried, and were delivered, In Thee they trusted, and were not ashamed. And I `am' a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people. All beholding me do mock at me, They make free with the lip -- shake the head, `Roll unto Jehovah, He doth deliver him, He doth deliver him, for he delighted in him.' For thou `art' He bringing me forth from the womb, Causing me to trust, On the breasts of my mother. On Thee I have been cast from the womb, From the belly of my mother Thou `art' my God. Be not far from me, For adversity is near, for there is no helper. Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me, They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring. As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels. Dried up as an earthen vessel is my power, And my tongue is cleaving to my jaws. And to the dust of death thou appointest me, For surrounded me have dogs, A company of evil doers have compassed me, Piercing my hands and my feet. I count all my bones -- they look expectingly, They look upon me, They apportion my garments to themselves, And for my clothing they cause a lot to fall. And Thou, O Jehovah, be not far off, O my strength, to help me haste. Deliver from the sword my soul, From the paw of a dog mine only one. Save me from the mouth of a lion: -- And -- from the horns of the high places Thou hast answered me!

John 18:1-19 YLT

These things having said, Jesus went forth with his disciples beyond the brook of Kedron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples, and Judas also, who delivered him up, had known the place, because many times did Jesus assemble there with his disciples. Judas, therefore, having taken the band and officers out of the chief priests and Pharisees, doth come thither with torches and lamps, and weapons; Jesus, therefore, knowing all things that are coming upon him, having gone forth, said to them, `Whom do ye seek?' they answered him, `Jesus the Nazarene;' Jesus saith to them, `I am `he';' -- and Judas who delivered him up was standing with them; -- when, therefore, he said to them -- `I am `he',' they went away backward, and fell to the ground. Again, therefore, he questioned them, `Whom do ye seek?' and they said, `Jesus the Nazarene;' Jesus answered, `I said to you that I am `he'; if, then, me ye seek, suffer these to go away;' that the word might be fulfilled that he said -- `Those whom Thou hast given to me, I did not lose of them even one.' Simon Peter, therefore, having a sword, drew it, and struck the chief priest's servant, and cut off his right ear -- and the name of the servant was Malchus -- Jesus, therefore, said to Peter, `Put the sword into the sheath; the cup that the Father hath given to me, may I not drink it?' The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, took hold on Jesus, and bound him, and they led him away to Annas first, for he was father-in-law of Caiaphas, who was chief priest of that year, and Caiaphas was he who gave counsel to the Jews, that it is good for one man to perish for the people. And following Jesus was Simon Peter, and the other disciple, and that disciple was known to the chief priest, and he entered with Jesus to the hall of the chief priest, and Peter was standing at the door without, therefore went forth the other disciple who was known to the chief priest, and he spake to the female keeping the door, and he brought in Peter. Then said the maid keeping the door to Peter, `Art thou also of the disciples of this man?' he saith, `I am not;' and the servants and the officers were standing, having made a fire of coals, because it was cold, and they were warming themselves, and Peter was standing with them, and warming himself. The chief priests, therefore, questioned Jesus concerning his disciples, and concerning his teaching;

Mark 14:1-15 YLT

And the passover and the unleavened food were after two days, and the chief priests and the scribes were seeking how, by guile, having taken hold of him, they might kill him; and they said, `Not in the feast, lest there shall be a tumult of the people.' And he, being in Bethany, in the house of Simon the leper, at his reclining (at meat), there came a woman having an alabaster box of ointment, of spikenard, very precious, and having broken the alabaster box, did pour on his head; and there were certain much displeased within themselves, and saying, `For what hath this waste of the ointment been made? for this could have been sold for more than three hundred denaries, and given to the poor;' and they were murmuring at her. And Jesus said, `Let her alone; why are ye giving her trouble? a good work she wrought on me; for the poor always ye have with you, and whenever ye may will ye are able to do them good, but me ye have not always; what she could she did, she anticipated to anoint my body for the embalming. Verily I say to you, wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what also this woman did shall be spoken of -- for a memorial of her.' And Judas the Iscariot, one of the twelve, went away unto the chief priests that he might deliver him up to them, and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver him up. And the first day of the unleavened food, when they were killing the passover, his disciples say to him, `Where wilt thou, `that,' having gone, we may prepare, that thou mayest eat the passover?' And he sendeth forth two of his disciples, and saith to them, `Go ye away to the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water, follow him; and wherever he may go in, say ye to the master of the house -- The Teacher saith, Where is the guest-chamber, where the passover, with my disciples, I may eat? and he will shew you a large upper room, furnished, prepared -- there make ready for us.'

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Leviticus 2

Commentary on Leviticus 2 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-3

The first kind consisted of soleth , probably from סלה = סלל to swing, swung flour, like πάλη from πάλλω , i.e., fine flour; and for this no doubt wheaten flour was always used, even when חטּים is not added, as in Exodus 29:2, to distinguish it from קמח , or ordinary meal ( σεμίδαλις : 1 Kings 5:2). The suffix in קרבּנו (his offering) refers to נפשׁ , which is frequently construed as both masculine and feminine (Leviticus 4:2, Leviticus 4:27-28, Leviticus 2:1, etc.), or as masculine only (Numbers 31:28) in the sense of person, any one. “ And let him pour oil upon it, and put incense thereon (or add incense to it).” This was not spread upon the flour, on which oil had been poured, but added in such a way, that it could be lifted from the minchah and burned upon the altar (Leviticus 2:2). The priest was then to take a handful of the gift that had been presented, and cause the azcarah of it to evaporate above (together with) all the incense. קמצו מלא : the filling of his closed hand, i.e., as much as he could hold with his hand full, not merely with three fingers, as the Rabbins affirm. Azcarah (from זכר , formed like אשׁמרה from שׁמר ) is only applied to Jehovah's portion, which was burned upon the altar in the case of the meat-offering (Leviticus 2:9, Leviticus 2:16, and Leviticus 6:8), the sin-offering of flour (Leviticus 5:11), and the jealousy-offering (Numbers 5:26), and to the incense added to the shew-bread (Leviticus 24:7). It does not mean the prize portion, i.e., the portion offered for the glory of God, as De Dieu and Rosenmüller maintain, still less the fragrance-offering ( Ewald ), but the memorial, or remembrance-portion, μνημόσυνον or ἀνάμνησις (Leviticus 24:7, lxx), memoriale ( Vulg .), inasmuch as that part of the minchah which was placed upon the altar ascended in the smoke of the fire “on behalf of the giver, as a practical mememto ('remember me') to Jehovah:” though there is no necessity that we should trace the word to the Hiphil in consequence. The rest of the minchah was to belong to Aaron and his sons, i.e., to the priesthood, as a most holy thing of the firings of Jehovah. The term “most holy” is applied to all the sacrificial gifts that were consecrated to Jehovah, in this sense, that such portions as were not burned upon the altar were to be eaten by the priests alone in a holy place; the laity, and even such of the Levites as were not priests, being prohibited from partaking of them (see at Exodus 26:33 and Exodus 30:10). Thus the independent meat-offerings, which were not entirely consumed upon the altar (Leviticus 2:3, Leviticus 2:10, Leviticus 6:10; Leviticus 10:12), the sin-offerings and trespass-offerings, the flesh of which was not burned outside the camp (Leviticus 6:18, Leviticus 6:22; Leviticus 7:1, Leviticus 7:6; Leviticus 10:17; Leviticus 14:13; Numbers 18:9), the shew-bread (Leviticus 24:9), and even objects put under the ban and devoted to the Lord, whether men, cattle, or property of other kinds (Leviticus 27:28), as well as the holy incense (Exodus 30:36), - in fact, all the holy sacrificial gifts, in which there was any fear lest a portion should be perverted to other objects, - were called most holy; whereas the burnt-offerings, the priestly meat-offerings (Leviticus 6:12-16) and other sacrifices, which were quite as holy, were not called most holy, because the command to burn them entirely precluded the possibility of their being devoted to any of the ordinary purposes of life.


Verses 4-11

The second kind consisted of pastry of fine flour and oil prepared in different forms. The first was maapheh tannur , oven-baking: by תּנּוּר we are not to understand a baker's over (Hosea 7:4, Hosea 7:6), but a large pot in the room, such as are used for baking cakes in the East even to the present day (see my Archäol. §99, 4). The oven-baking might consist either of “ cakes of unleavened meal mixed (made) with oil, ” or of “ pancakes of unleavened meal anointed (smeared) with oil .” Challoth : probably from חלל to pierce, perforated cakes, of a thicker kind. Rekkim : from רקק to be beaten out thin; hence cakes or pancakes. As the latter were to be smeared with oil, we cannot understand בּלוּל as signifying merely the pouring of oil upon the baked cakes, but must take it in the sense of mingled, mixed, i.e., kneaded with oil (pefurame'nous lxx, or according to Hesychius , μεμιγμένους ).

Leviticus 2:5-6

Secondly, if the minchah was an offering upon the pan, it was also to be made of fine flour mixed with oil and unleavened. Machabath is a pan, made, according to Ezekiel 4:3, of iron-no doubt a large iron plate, such as the Arabs still use for baking unleavened bread in large round cakes made flat and thin (Robinson, Palestine i. 50, ii. 180). These girdles or flat pans are still in use among the Turcomans of Syria and the Armenians (see Burckhardt, Syr. p. 1003; Tavernier, Reise 1, p. 280), whilst the Berbians and Cabyles of Africa use shallow iron frying-pans for the purpose, and call them tajen , - the same name, no doubt, as τήγανον , with which the lxx have rendered machabath . These cakes were to be broken in pieces for the minchah , and oil to be poured upon them (the inf. abs. as in Exodus 13:3; Exodus 20:8, vid., Ges. §131, 4); just as the Bedouins break the cakes which they bake in the hot ashes into small pieces, and prepare them for eating by pouring butter or oil upon them.

Leviticus 2:7

Thirdly, “ If thy oblation be a tigel - minchah , it shall be made of fine flour with oil .” Marchesheth is not a gridiron ( ἔσχαρα , lxx); but, as it is derived from חרשׁ , ebullivit , it must apply to a vessel in which food was boiled. We have therefore to think of cakes boiled in oil.


Verse 12-13

The presentation of the minchah “made of these things,” i.e., of the different kinds of pastry mentioned in Leviticus 2:4-7, resembled in the main that described in Leviticus 2:1-3. The מן הרים in Leviticus 2:9 corresponds to the מן קמץ in Leviticus 2:2, and does not denote any special ceremony of heaving, as is supposed by the Rabbins and many archaeological writers, who understand by it a solemn movement up and down. This will be evident from a comparison of Leviticus 3:3 with Leviticus 4:8, Leviticus 4:31, Leviticus 4:35, and Leviticus 7:3. In the place of ממּנּוּ ירים in Leviticus 4:8 we find מזּבח הקריב in Leviticus 4:10, חלב חוּסר כּאשׁר חוּ in Leviticus 4:31 and Leviticus 4:35; so that מן הרים evidently denotes simply the lifting off or removal of those parts which were to be burned upon the altar from the rest of the sacrifice (cf. Bähr, ii. 357, and my Archäologie i. p. 244-5). - In Leviticus 2:11-13 there follow two laws which were applicable to all the meat-offerings: viz., to offer nothing leavened (Leviticus 2:11), and to salt every meat-offering, and in fact every sacrifice, with salt (Leviticus 2:13). Every minchah was to be prepared without leaven: “ for all leaven, and all honey, ye shall not burn a firing of it for Jehovah. As an offering of first-fruits ye may offer them (leaven and honey, i.e., pastry made with them) to Jehovah, but they shall not come upon the altar .” Leaven and honey are mentioned together as things which produce fermentation. Honey has also an acidifying or fermenting quality, and was even used for the preparation of vinegar (Plin. h. n. 11, 15; 21, 14). In rabbinical writings, therefore, הדבישׁ signifies not only dulcedinem admittere , but corrumpsi, fermentari, fermentescere (vid., Buxtorf, lex. chald. talm. et rabb. p. 500). By “honey” we are to understand not grape-honey, the dibs of the Arabs, as Rashi and Bähr do, but the honey of bees; for, according to 2 Chronicles 31:5, this alone was offered as an offering of first-fruits along with corn, new wine, and oil; and in fact, as a rule, this was the only honey used by the ancients in sacrifice (see Bochart, Hieroz . iii. pp. 393ff.). The loaves of first-fruits at the feast of Weeks were leavened; but they were assigned to the priests, and not burned upon the altar (Leviticus 23:17, Leviticus 23:20). So also were the cakes offered with the vow-offerings, which were applied to the sacrificial meal (Leviticus 7:13); but not the shew-bread, as Knobel maintains (see at Leviticus 24:5.). Whilst leaven and honey were forbidden to be used with any kind of minchah , because of their producing fermentation and corruption, salt on the other hand was not to be omitted from any sacrificial offering. “ Thou shalt not let the salt of the covenant of thy God cease from thy meat-offering, ” i.e., thou shalt never offer a meat-offering without salt. The meaning which the salt, with its power to strengthen food and preserve it from putrefaction and corruption, imparted to the sacrifice, was the unbending truthfulness of that self-surrender to the Lord embodied in the sacrifice, by which all impurity and hypocrisy were repelled. The salt of the sacrifice is called the salt of the covenant, because in common life salt was the symbol of covenant; treaties being concluded and rendered firm and inviolable, according to a well-known custom of the ancient Greeks (see Eustathius ad Iliad . i. 449) which is still retained among the Arabs, by the parties to an alliance eating bread and salt together, as a sign of the treaty which they had made. As a covenant of this kind was called a “covenant of salt,” equivalent to an indissoluble covenant (Numbers 18:19; 2 Chronicles 13:5), so here the salt added to the sacrifice is designated as salt of the covenant of God, because of its imparting strength and purity to the sacrifice, by which Israel was strengthened and fortified in covenant fellowship with Jehovah. The following clause, “upon (with) every sacrificial gift of thine shalt thou offer salt,” is not to be restricted to the meat-offering, as Knobel supposes, nor to be understood as meaning that the salt was only to be added to the sacrifice externally, to be offered with or beside it; in which case the strewing of salt upon the different portions of the sacrifice (Ezekiel 43:24; Mark 9:49) would have been a departure from the ancient law. For korban without any further definition denotes the sacrificial offerings generally, the bleeding quite as much as the bloodless, and the closer definition of על הקריב (offer upon) is contained in the first clause of the verse, “season with salt.” The words contain a supplementary rule which was applicable to every sacrifice (bleeding and bloodless), and was so understood from time immemorial by the Jews themselves (cf. Josephus, Ant. iii. 9, 1).

(Note: The Greeks and Romans also regarded salt as indispensable to a sacrifice. Maxime in sacris intelligitur auctoritas salis, quando nulla conficiuntur sine mola salsa . Plin. h. n. 31, 7, (cf. 41).)


Verses 14-16

The third kind was the meat-offering of first-fruits, i.e., of the first ripening corn. This was to be offered in the form of “ ears parched or roasted by the fire; in other words, to be made from ears which had been roasted at the fire. To this is added the further definition כּרמל גּרשׂ “rubbed out of field-fruit.” גּרשׂ , from גּרשׂ = גּרס , to rub to pieces, that which is rubbed to pieces; it only occurs here and in Leviticus 2:14 and Leviticus 2:16. כּרמל is applied generally to a corn-field, in Isaiah 29:17 and Isaiah 32:16 to cultivated ground, as distinguished from desert; here, and in Leviticus 23:14 and 2 Kings 4:42, it is used metonymically for field-fruit, and denotes early or the first-ripe corn. Corn roasted by the fire, particularly grains of wheat, is still a very favourite food in Palestine, Syria, and Egypt. The ears are either burnt along with the stalks before they are quite ripe, and then rubbed out in a sieve; or stalks of wheat are bound up in small bundles and roasted at a bright fire, and then the grains are eaten ( Seetzen , i. p. 94, iii. p. 221; Robinson, Biblical Researches , p. 393). Corn roasted in this manner is not so agreeable as when (as is frequently the case in harvest, Ruth 2:14) the grains of wheat are taken before they are quite dry and hard, and parched in a pan or upon an iron plate, and then eaten either along with or in the place of bread (Robinson, Pal. ii. 394). The minchah mentioned here was prepared in the first way, viz., of roasted ears of corn, which were afterwards rubbed to obtain the grains: it consisted, therefore, not of crushed corn or groats, but only of toasted grains. In the place of קלוּי אביב we find קלי (Leviticus 23:14), or קלוּי (Joshua 5:11), afterwards employed. Oil and incense were to be added, and the same course adopted with the offering as in the case of the offering of flour (Leviticus 2:2, Leviticus 2:3).

If therefore, all the meat-offerings consisted either of flour and oil-the most important ingredients in the vegetable food of the Israelites, - or of food already prepared for eating, there can be no doubt that in them the Israelite offered his daily bread to the Lord, though in a manner which made an essential difference between them and the merely dedicatory offerings of the first-fruits of corn and bread. For whilst the loaves of first-fruits were leavened, and, as in the case of the sheaf of first-fruits, no part of them was burnt upon the altar (Leviticus 23:10-11; 17, 20), every independent meat-offering was to be prepared without leaven, and a portion given to the Lord as fire-food, for a savour of satisfaction upon the altar; and the rest was to be scrupulously kept from being used by the offerer, as a most holy thing , and to be eaten at the holy place by the sanctified priests alone, as the servants of Jehovah, and the mediators between Him and the nation. On account of this peculiarity, the meat-offerings cannot have denoted merely the sanctification of earthly food, but were symbols of the spiritual food prepared and enjoyed by the congregation of the Lord. If even the earthly life is not sustained and nourished merely by the daily bread which a man procures and enjoys, but by the power of divine grace, which strengthens and blesses the food as means of preserving life; much less can the spiritual life be nourished by earthly food, but only by the spiritual food which a man prepares and partakes of, by the power of the Spirit of God, from the true bread of life, or the word of God. Now, as oil in the Scriptures is invariably a symbol of the Spirit of God as the principle of all spiritual vis vitae , so bread-flour and bread, procured from the seed of the field, are symbols of the word of God (Deuteronomy 8:3; Luke 8:11). As God gives man corn and oil to feed and nourish his bodily life, so He gives His people His word and Spirit, that they may draw food from these for the spiritual life of the inner man. The work of sanctification consists in the operation of this spiritual food, through the right use of the means of grace for growth in pious conversation and good works (Matthew 5:16; 1 Peter 2:12). The enjoyment of this food fills the inner man with peace, joy, and blessedness in God. This fruit of the spiritual life is shadowed forth in the meat-offerings. They were to be kept free, therefore, both from the leaven of hypocrisy (Luke 12:1) and of malice and wickedness (1 Corinthians 5:8), and also from the honey of the deliciae carnis , because both are destructive of spiritual life; whilst, on the other hand, the salt of the covenant of God (i.e., the purifying, strengthening, and quickening power of the covenant, by which moral corruption was averted) and the incense of prayer were both to be added, in order that the fruits of the spiritual life might become well-pleasing to the Lord. It was upon this signification that the most holy character of the meat-offerings was founded.