11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
11 And they say, H559 How doth God H410 know? H3045 and is there H3426 knowledge H1844 in the most High? H5945
12 Behold, these are the ungodly, H7563 who prosper H7961 in the world; H5769 they increase H7685 in riches. H2428
13 Verily I have cleansed H2135 my heart H3824 in vain, H7385 and washed H7364 my hands H3709 in innocency. H5356
14 For all the day H3117 long have I been plagued, H5060 and chastened H8433 every morning. H1242
15 If I say, H559 I will speak H5608 thus; H3644 behold, I should offend H898 against the generation H1755 of thy children. H1121
11 And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?
12 Behold, these are the wicked; And, being alway at ease, they increase in riches.
13 Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;
14 For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
15 If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
11 And they have said, `How hath God known? And is there knowledge in the Most High?'
12 Lo, these `are' the wicked and easy ones of the age, They have increased strength.
13 Only -- a vain thing! I have purified my heart, And I wash in innocency my hands,
14 And I am plagued all the day, And my reproof `is' every morning.
15 If I have said, `I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.
11 And they say, How can ùGod know, and is there knowledge in the Most High?
12 Behold, these are the wicked, and they prosper in the world: they heap up riches.
13 Truly have I purified my heart in vain, and washed my hands in innocency:
14 For all the day have I been plagued, and chastened every morning.
15 If I said, I will speak thus, behold, I should be faithless to the generation of thy children.
11 They say, "How does God know? Is there knowledge in the Most High?"
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
13 Surely in vain I have cleansed my heart, And washed my hands in innocence,
14 For all day long have I been plagued, And punished every morning.
15 If I had said, "I will speak thus;" Behold, I would have betrayed the generation of your children.
11 And they say, How will the Lord see this? is there knowledge in the Most High?
12 Truly, such are the sinners; they do well at all times, and their wealth is increased.
13 As for me, I have made my heart clean to no purpose, washing my hands in righteousness;
14 For I have been troubled all the day; every morning have I undergone punishment.
15 If I would make clear what it is like, I would say, You are false to the generation of your children.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Psalms 73
Commentary on Psalms 73 Matthew Henry Commentary
Psalm 73
This psalm, and the ten that next follow it, carry the name of Asaph in the titles of them. If he was the penman of them (as many think), we rightly call them psalms of Asaph. If he was only the chief musician, to whom they were delivered, our marginal reading is right, which calls them psalms for Asaph. It is probable that he penned them; for we read of the words of David and of Asaph the seer, which were used in praising God in Hezekiah's time, 2 Chr. 29:30. Though the Spirit of prophecy by sacred songs descended chiefly on David, who is therefore styled "the sweet psalmist of Israel,' yet God put some of that Spirit upon those about him. This is a psalm of great use; it gives us an account of the conflict which the psalmist had with a strong temptation to envy the prosperity of wicked people. He begins his account with a sacred principle, which he held fast, and by the help of which he kept his ground and carried his point (v. 1). He then tells us,
If, in singing this psalm, we fortify ourselves against the life temptation, we do not use it in vain. The experiences of others should be our instructions.
A psalm of Asaph.
Psa 73:1-14
This psalm begins somewhat abruptly: Yet God is good to Israel (so the margin reads it); he had been thinking of the prosperity of the wicked; while he was thus musing the fire burned, and at last he spoke by way of check to himself for what he had been thinking of. "However it be, yet God is good.' Though wicked people receive many of the gifts of his providential bounty, yet we must own that he is, in a peculiar manner, good to Israel; they have favours from him which others have not.
The psalmist designs an account of a temptation he was strongly assaulted with-to envy the prosperity of the wicked, a common temptation, which has tried the graces of many of the saints. Now in this account,
Psa 73:15-20
We have seen what a strong temptation the psalmist was in to envy prospering profaneness; now here we are told how he kept his footing and got the victory.
Psa 73:21-28
Behold Samson's riddle again unriddled, Out of the eater came forth meat, and out of the strong sweetness; for we have here an account of the good improvement which the psalmist made of that sore temptation with which he had been assaulted and by which he was almost overcome. He that stumbles and does not fall, by recovering himself takes so much the longer steps forward. It was so with the psalmist here; many good lessons he learned from his temptation, his struggles with it, and his victories over it. Nor would God suffer his people to be tempted if his grace were not sufficient for them, not only to save them from harm, but to make them gainers by it; even this shall work for good.